ENQUIRY geetanjaliglobalgurukulam

Monday, 31 July 2023

18१८ अष्टादशदशकः - रामकथा 18 asht'aadashadashakah' - raamakathaa eng


१८ अष्टादशदशकः - रामकथा

18 asht'aadashadashakah' - raamakathaa


(When the devas were troubled by Ravana Lord Vishnu took

incarnation as Lord Rama. On the day when he was to be made the

king, he went to the forest along with his wife and Brother. There

Ravana abducted his wife. Sage Narada reminded Rama that he is

Lord Vishnu and his wife was Vedavathi. He advises him to worship

the goddess for nine nights. The Goddess appeared before him. Her

Sakthi and Rama killed Ravana with the help of Hanuman and other

monkeys. And later he became king of Ayodhya. These are told in

chapters 28,29,&30 of the book 3 of Devi Bhagwatham.)



सूर्या न्वर्े दयशरथी रमेशो

रयमयभिधोऽिूद्भरतोऽथ जयतः ।

ज्येष्टयनुवर्त्ती खलु लक्ष्मणश्च

शत्रुघ्ननयमयऽभि जगभिधयभत्र ॥ १८-१॥

Sooryaanvaye daasharathee ramesho

raamaabhidho'bhoodbharato'tha jaatah' .

jyesht'aanuvarttee khalu lakshmanashcha

shatrughnanaamaa'pi jagadvidhaatri .. 18-1..


1.Oh! mother of this universe, Vishnu took birth in the

suryavamsham clan, as the son of Dasaratha and was named as

Rama. Bharatha also was born. Subsequently Lakshmana and

Shathrugna were also born.

The adjective ‘daasharathee’-son of dasaratha-can be used for all the

4 sons. Dasaratha and kaushalya’s son was Rama; kaikeyi’s son was

bharata; and sumitra’s sons were Lakshmana and shathrughana

भवमयतृवयक्योज्झितरयज्यिोगो

रयमः ससीतः सहलक्ष्मणश्च ।

चरन् जटयवल्कलवयनरण्ये

गोदयवरीतीरमवयि दे भव ॥ १८-२॥

vimaatri'vaakyojjhitaraajyabhogo

raamah' saseetah' sahalakshmanashcha .

charan jat'aavalkalavaanaranye

godaavareeteeramavaapa devi .. 18-2..


2.Oh Goddess, as per the instructions of his step mother, Rama gave

up the joy of kingship and along with Lakshmana and Sita, with

matted hair and clothes made of barks of wood, walked through

forests and finally reached the banks of Godavari river.

The sons of Dasharatha grew. It was time to conduct the raja

abhishekam on the young princes. Though Rama was the elder son,

kaikeyi was stubborn that her son bharat should be crowned the

king, also that rama should go to the forest. With a very reluctant

mind dasharath was forced to agree. Rama along with his wife sita

went to the forest. Lakshmana followed. All 3 of them reached the

banks of the Godavari river. There they met a love struck

shoorpanakha-ravana’s sister-and deformed her. What happened

after that is explained below:



तं वञ्चर्न् रयवण एत्य मयर्ी

जहयर सीतयं र्भतरूिधयरी ।

रयमस्य ित्नीभवरहयतुरस्य

श्रुत्वय भवलयिं वनमप्यरोदीत् ॥ १८-३॥

tam vanchayan raavana etya maayee

jahaara seetaam yatiroopadhaaree .

raamasya patneevirahaaturasya

shrutvaa vilaapam vanamapyarodeet .. 18-3..


3.The magical Ravana, wearing the garb of a sage, came and

deceived Rama and abducted Sita. Hearing the wail of Rama due to

parting with his wife, even the forest wailed.

In order to take revenge on Rama, according to the instructions

given by Ravana, Mareechi came in the guise of a golden deer and

tempted sita. To fulfil Sita’s desire Rama followed the deer. On

hearing the sound of someone in great pain, Lakshmana also went

there. Like this both Rama and Lakshmana were not there in the hut,

and taking this opportunity, Ravana dressed up like a sanyasi went to

see sita and kidnapped her. When Rama and Lakshmana reached the

hut Sita was not there. Rama cried out loud. On hearing Rama cry,

even the forest felt sad.



श्रीनयरदोऽभ्येत्य जगयद रयमं

भकं रोभदभि प्रयकृतमत्यातुल्यः ?

त्वं रयवणं हन्तुभमहयवतीणो

हररः कथं भवस्मरसीदमयर्ा ॥ १८-४॥

shreenaarado'bhyetya jagaada raamam

kim rodishi praakri'tamartyatulyah' ?

tvam raavanam hantumihaavateerno

harih' katham vismaraseedamaarya .. 18-4..


4.Sage Narada came there and told Rama, “Why are you sorrowing

like an ordinary man? You are Lord Vishnu, who has been born here

for the sake of killing Ravana, Oh Lord Vishnu, How did you forget

this fact?”

Sage narada appeared in front of a crying Rama. He reminded rama-

“you are not an ordinary man. Actually you are Vishnu who has been

born to kill ravana. Have you forgotten this”.



कृते र्ुगे वेदवतीभत कन्यय

हररं श्रुभतज्ञय िभतमयप्तुमैच्छत् ।

सय िुष्करिीिगतय तदथाम्

एकयभकनी तीव्रतिश्चकयर ॥ १८-५॥

kri'te yuge vedavateeti kanyaa

harim shrutijnyaa patimaaptumaichchhat .

saa pushkaradveepagataa tadartham

ekaakinee teevratapashchakaara .. 18-5..


5. In the Kreta yuga a young girl called Vedavathi, who was a scholar

of Vedas, went alone to an island called Pushkara and did penance,

to get Lord Vishnu as her husband.

Narada muni continues,”long ago, in kreta yuga a girl was born to a

king named kushdhwaja. When she was young itself she knew the

vedas. So, her father and mother named her Vedavati. Vedavati

desired to make Vishnu her husband. For this she went to the island

named pushkara and stayed alone and observed severe penance.”



श्रुतय तर्यऽिूदशरीररवयक्-“ ते

हररः िभतिया भवभन जन्मभन स्ययत् ”

भनशम्य तद् धृष्टमनयस्तथैव

कृत्वय तिस्तत्र भननयर् कयलम् ॥ १८-६॥

shrutaa tayaa'bhoodashareerivaak-‘te

harih' patirbhaavini janmani syaat .’

nishamya taddhri'sht'amanaastathaiva

kri'tvaa tapastatra ninaaya kaalam .. 18-6..


6. “She heard a voice from heaven telling her, You will get Lord

Vishnu as your husband in your next birth. Hearing this with great

joy, she continued doing penance and continued to live there only.”

Sri narada continues, vedavati’s penance materialised. In her next

birth she will get Vishnu as her husband was told to her by a divine

voice. Doing penance, she continued to stay there.”


तयं रयवणः कयमशरयभदा तः सं -

श्चकिा सय च स्तवनेन दे वीम् ।

प्रसयद्य कोियरुणलोचनयभ्ययं

भनरीक्ष्य तं भनश्चलमयततयन ॥ १८-७॥

taam raavanah' kaamasharaardditah' sam-

shchakarsha saa cha stavanena deveem .

prasaadya kopaarunalochanaabhyaam

nireekshya tam nishchalamaatataana .. 18-7..


7.Ravana in a passionate moment tried to pull her towards him. She

pleased the goddess with her prayers and with eyes red due to great

anger, She stared at him and made him motionless.

Sri narada continues,” while vedavati was observing penance-at

pushkara island-and staying there, one day, ravana came there. On

seeing the beauty of the young girl he became lustful, and tried to

catch her by force. She prayed to devi and pleased her. With eyes

red with anger she stared at ravana. With that he became immobile,

like a statue.”

शशयि तं च त्वमरे मदथे

सबयन्धवो रयक्षस नं क्ष्यसीभत ।

स्वं कौणिस्पृष्टमशुद्धदे हं

र्ोगेन सद्यो भवजहौ सती सय ॥ १८-८॥

shashaapa tam cha tvamare madarthe

sabaandhavo raakshasa nankshyaseeti .

svam kaunapaspri'sht'amashuddhadeham

yogena sadyo vijahau satee saa .. 18-8..


8.She also cursed him. “Hey Rakshasa, you along with all your

relatives will be destroyed because of me.” And immediately with the

power of yoga, gave up her body, that which had got impure due to

the touch of the rakshasa

Sri narada continues,” vedavati cursed the immobile ravana. ‘Because

of me, may you be destroyed along with all your relatives’-these

were the words of her curse. She was going to be the wife of Vishnu,

that body had become impure by the touch of a lust filled man, who

was a stranger. That body she gave up.”



जयतय िुनः सय भमभथलेशकन्यय

कयले हररं त्वयं िभतमयि दै वयत्

स हन्यतयं सत्वरमयशरे न्द्र-

स्तन्नयशकयलस्तु समयगतश्च ॥ १८-९॥

jaataa punah' saa mithileshakanyaa

kaale harim tvaam patimaapa daivaat .

sa hanyataam satvaramaasharendra-

stannaashakaalastu samaagatashcha .. 18-9..

9. ”It Was she, who was born later as daughter of the king of

Mithila(Sita). By the grace of devi, she later chose you as husband, as

you are Lord Vishnu. Please swiftly destroy that king of Rakshasas,

for the time of his destruction has come.”

Sri narada continues,” in your next birth lord Vishnu will be your

husband”, the divine voice that told vedavati was already mentioned

earlier. That vedavati was reborn as Sita. What the divine voice said

that day materialised today-rama, an incarnation of Vishnu, she got

as her husband. Let the curse that she gave ravana that day also

materialise without any delay. The time has come to destroy ravana

and several other rakshasas. The time to destroy Ravana has come”.

The story of vedavati is given in explained in srimad devi

bhagvatham 9th skanda chap 16



तदथामयरयधर् लोकनयथयं

नवयहर्ज्ञेन कृतोिवयसः ।

प्रसयद्य तयमेव सुरय नरयश्च

कयमयन् लिन्ते शु िमेव ते स्ययत् ॥ १८-१०॥

tadarthamaaraadhaya lokanaathaam

navaahayajnyena kri'topavaasah' .

prasaadya taameva suraa naraashcha

kaamaan labhante shubhameva te syaat .. 18-10..


10. For this, worship the Goddess, by observing a fast and

conducting a Navaha Yajna. All devas and humans pray only to that

goddess, and get their desires fulfilled and it will only do you good.

Sri narada continues,” the time to kill ravana has come. For that rama

has to fast and conduct a navaha yagna. Hear devi’s story, chant devi

shlokas, sing bhajans on devi, pray to devi- like this remember and

praise devi for 9 days. Devi will be pleased by this. Like this you will

be able to kill ravana. Devas & humans-all-have their desires fulfilled

by pleasing devi. Rama, you too will benefit from this.” After saying

all this the rishi disappeared.



इत्यूभचवयं सं मुभनमे व रयम

आचयर्ामयकल्प्प्य सलक्ष्मणस्त्वयम् ।

सम्पूज्य सुस्मेरमु खीं व्रतयन्ते

भसंहयभधरूढयं च िु रो ददशा ॥ १८-११॥

ityoochivaamsam munimeva raama

aachaaryamaakalpya salakshmanastvaam .

sampoojya susmeramukheem vrataante

simhaadhirood'haam cha puro dadarsha .. 18-11..


11.Thus finishing his talk like this, narada, who was considered by

rama as his guru, along with Lakshmana, worshipped you, and at the

end of the penance had a vision of you sitting on the lion with a

sweet smile.

Because the maharshi advised him when he needed it the most, he

considered him(narada) as his guru and as adviced by the acharya,

rama started the navaha yagna. As he completed the yagya on the

9th day he saw devi sitting on a lion smiling sweetly, very clearly.



िक्त्यय नतं तं द्रुतमयत्थ रयम

हररस्त्वमंशेन मदयज्ञर्ैव ।

जयतो नरत्वेन दशयस्यहत्यै

ददयभम तच्छज्झिमहं तवेह ॥ १८-१२॥

bhaktyaa natam tam drutamaattha raama

haristvamamshena madaajnyayaiva .

jaato naratvena dashaasyahatyai

dadaami tachchhaktimaham taveha .. 18-12..


12.When he at once saluted you, you reminded him, “Oh Rama you

are Lord Vishnu. And as per my wishes, You were born as a human

to kill the 10 headed Ravana. And I am now giving you the power to

kill ravana.

On seeing devi, rama immediately prostrated with devotion. Devi

reminded rama, who had forgotten, who he was. Rama is none other

than Vishnu. By parting a portion of him, he was born as a human to

dasharath as his son. The killing of ravana was his aim. It is by the

order of devi that he was born as a human-all these incidents that

had taken place he had forgotten. Now the devi reminded him of all

that. She also gave him the powers needed to kill ravana. ‘ may you

be destroyed because of me’, the curse by Vedavathi is going to

materialise now. It is vedavathi who had been reborn as sita in treta

yuga. The kidnapping of sita became a reason for the killing of

ravana.



श्रुत्वय तवोज्झिं स हनूमदयद्यैः

सयकं किीन्द्रैः कृतसेतुबन्धः ।

लङ्यं प्रभवष्टो हतरयवणयद्यः

िुरीमर्ोध्ययमगमत्ससीतः ॥ १८-१३॥

shrutvaa tavoktim sa hanoomadaadyaih'

saakam kapeendraih' kri'tasetubandhah' .

lankaam pravisht'o hataraavanaadyah'

pureemayodhyaamagamatsaseetah' .. 18-13..

13. After hearing you, he built a bridge on the sea with the help of

Hanuman and other monkeys, entered Lanka, killed Ravana and

others, And along with Sita entered the city of Ayodhya.

With the blessings of the devi, Rama without any delay made contact

with hanuman and other monkeys associated with him. At great

speed the search for sita progressed. It was understood that sita was

in lanka. A bridge was constructed across the ocean. They crossed

over to lanka. Ravana and his associates were slayed. Sita was

welcomed back. Rama along with sita and Lakshmana returned to

ayodhya. If we get the blessings of devi the way to fulfil our wishes

will be shown. A very good example of this is the story of rama. In

Devi bhagvatham in the 3 chapters of 3rd skandam, chapters 28,

29, 30 the story of rama has been explained.



हय दे भव िज्झिना भह मे गुरुश्च

न चैव वस्तुग्रहणे िटु त्वम् ।

सत्सङ्गभतश्चयभि न ते ितन्तु

कृियकटयक्षय मभर् ते नमोऽस्तु ॥ १८-१४॥

haa devi bhaktirna hi me gurushcha

na chaiva vastugrahane pat'utvam .

satsangatishchaapi na te patantu

kri'paakat'aakshaa mayi te namo'stu .. 18-14..


14.Hey Goddess, alas I do not have devotion, I do not have a guru

also. I don’t need to understand a concept nor do I have the

expertise to understand anything nor do I have the chance, or even

the capacity to keep good company. Let your merciful look fall on

me My salutations to you.

Rama considered narada to be his guru. On listening to the muni’s

words, devotion to devi arose. His wishes were fulfilled also. The

poet says he does not have a guru, nor the benefits of keeping good

company nor the capabaility to understand materialism he prays to

her to bless him


Thus ends the 18th chapter


Other stories

There lived, in olden times, in the city of Ayodhyā, a prosperous king of the

solar dynasty named Daśaratha. He always worshipped the Devas and

Brāhmaṇas.


He had four celebrated sons Rāma, Lakṣmaṇa, Bharata and Shatrughna. These

four sons were equally learned and beautiful and they always did actions

agreeable to the king. Of these, Rāmachandra was the son of the Queen

Kauśalya, Bharata was the son of Kaikeyī, and the good looking Lakṣmaṇa and

Shatrughna were the twin sons of Sumitrā. While young, they learned the art

of archery and began to play with bows and arrows in their hands.


Thus educated and purified, the four sons began to give delight more and

more to the king; one day the Maharṣi Viśvāmitra came to Ayodhyā and aked

from the king Daśaratha the help of his son Rāmacandra for the protection of

his sacrificial ceremonies. The king could not cancel the Viśvāmitra’s request

and sent with him Rāma, accompanied by Lakṣmaṇa.


The lovely Rāma and Lakṣmaṇa accompanied the Muni on his way back. There

lived a terrible looking Rākhṣasī, named Tāḍakā, in a forest on their way, who

used to give great troubles to the ascetics; and Rāma killed her with only one

arrow. Next he killed Subāhu and shot arrows at another night-wanderer

Mārīca and made him senseless, almost dead and threw him at a great

distance and thus saved Viśvāmitra from all the obstacles troubling him in his

sacrificial ceremonies. Thus fulfilling the great work, protecting the sacrificial

ceremonies, Rāma, Lakṣmaṇa and the Muni kaushik, the three, started for the

kingdom of Mithilā. On his way, Rāmachandra rescued Ahalyā from the curse

that she was suffering from.

At last the two brothers, accompanied by the Muni, reached the city

Videhanagar. Just at this time the king Janaka of Ayodhyā made a vow to give

in marriage, his daughter, Sītā to anybody who will be able to break the bow of

Śiva; Rāma broke that bow into two and married Sītā, who was born of Lakṣmī’s

parts. Then king Janaka gave in, marriage, to Lakṣmaṇa his own-daughter

Urmilā.


The good and auspicious Bharata and Satrughna married respectively Māndavi

and Śrutakīrti, the two daughters of Kuśadhvaja.


O king! Thus, in the great city of Mithilā, the four brothers performed their

marriage ceremonies, according to the prescribed rules and rites.


Ravana’s abduction of Sita


Rāvaṇa said :-- “O suspiciously looking one! I am the king of Laṅkā, the

husband of Mandodarī. O beautiful one! it is for you that I have put on this

dress of Yati.


O beautiful! My two brothers Khara and Dūṣaṇa have been killed in this forest;

and being urged by my sister I have come here.


Now leave this man-husband, residing in the forest as a pauper, devoid of

fortune and wealth; and worship me as a husband. O fair one! I am Rāvaṇa, the

king of kings; you now become my lord.


O daughter of Janaka! I am the lord of the Regents of the quarters; and yet I

bow my head down to your lotus feet; better accept me and fulfil my desires

today.


Formerly I asked of you from your father, the king Janaka; but he then said,

that he had laid a pledge, ‘Whoever will break the Śiva’s bow will marry my

daughter.’ The Bhagvān Rudra is my Guru; hence I feared to break his bow,

and therefore I was not present in your Svayamvara. But from that time my

mind is always thinking of you and is in a state of bereavement for you.


O beautiful one! Hearing now that you are residing in this forest, I, impelled by

my previous fascination for you, have now come hither; and you better now

crown my labour with success.”

The story of vedavati is given and explained in srimad devi

bhagvatham 9th skanda chap 16

There were 2 rishis named dharmadwaja and Kusha Dwaja who did great

Penance and Meditation for Goddess Lakshmi Devi. They were rich and wealthy

in every aspect because of the blessings of goddess.

Kushadwaja’s wife gave birth to a baby girl, when the baby was born, chants of

vedas were heard all around hence they named her as ”Vedhavathi” they did not

realize that she is incarnation of goddess Lakshmi Devi Herself. After Vedavathi

grew up into young lady, she wished to have Lord Shri Pathi (Vishnu) as her

husband and started doing penance. Then one day there was a voice from

unknown source, saying,’Lord Shri Pathi (i.e Vishnu) would be your husband in

your next life , now you can stop your penance.” But she did not stop doing the

Penance She moved to Mount GangaMaadhana started doing more serious

penance. one day the irresistible Rāvana came there as guest.

No sooner Vedavatî saw the guest, then she gave him, out of devotion to the

guest, water to wash feet, delicious fruits, and cool water for his drink. The villain

accept the hospitality and sitting there, began to ask :-- “O Auspicious One! Who

are you?” Seeing the fair smiling lady, with beautiful teeth, her face blooming

like the autumnal lotus, of heavy loins, and of full breast, that villain became

passionate. He lost entirely all consciousness and became ready to make sexual

advancement towards Her. Seeing this, the chaste Vedavatî, became angry and

out of her tapas influence, stunned him and made him numb to move. He

remained motionless like an inanimate body. He could not move his hands nor

feet nor could he speak. That wicked fellow then mentally recited praises to her.

And the praise of the Higher S’akti can never go futile. She became pleased and

granted him religious merits in the next world. But she also pronounced this

curse :-- “That when you touch my body out of passion, then you will be ruined

with your whole family for my sake. Now see my power.” Thus saying to Râvana,

Vedavatî left her body by her yogic power. Then Râvana took her body and

delivered it to the Ganges and he then returned to his own home. But Râvana

thought over the matter repeatedly and exclaimed, “What wonder have I seen!

Oh! What a miracle this lady has wrought!” Râvana thus howled. This Vedavatî,

of pure character, took her birth afterwards as Sîtâ, the daughter of Janaka.

For the sake of this Sîtâ, Râvana was ruined with his whole family. By the religious

merits of her previous birth, the ascetic lady got Bhagavân Hari S’rî

RâmaChandra, the Fullest of the Full, for her husband and remained for a long

time in great enjoyment with the Lord of the world; a thing very difficult to be

attained! Though she was a Jâtismarâ (one who knows all about her past lives),

she did not feel any pain due to her practising severe austerities in her previous

birth; for when the pains end in success, the pains are not then felt at all. Sîtâ, in

Her fresh youth enjoyed various pleasures in the company of her

husband,handsome, peaceful, humorous and witty, the chief of the Devas, loved

by the female sex, well-qualified, and just what she desired. But the all-powerful

Time is irresistible; the truthful Râmachandra, the scion of the Raghu’ family, had

to keep up the promise made by his father and so he had to go to the forest,

ordained by Time. He remained with Sîtâ and Laksmana near the sea.

Once the fire God appeared to Him in the form of a Brâhmana. Fire, in a

Brâhmin-form, saw Râma Chandra morose and became himself mortified. Then

the Truthful Fire addressed the truthful Râmachandra :-- “O Bhagavân

Râmachandra! I now speak to you how time is now coming to you. Now has

come the time when your Sîtâ will be kidnapped. The course of Destiny is

irresistible; none else is more powerful than Time, Fate. So give over your Sîtâ,

the World Mother to me and keep with you this Chhâyâ Sîtâ (the shadow of Sîtâ;

the false Sîtâ). When the time of Sîtâ’s ordeal by fire will take place I will give

Her back to you. The Devas united have sent me to you. I am not really a

Brâhmin; but I am Agni Deva (eater of oblations).” Râmachandra heard Fire and

gave his assent. But his heart shattered. He did not speak of this to Laksmana.

By the yogic power Agni (Fire) created a Mâyâ Sîtâ. This Mâyâ Sîtâ, O Nârada,

was perfectly equal to the real Sîtâ. Fire, then, handed this Mâyâ Sîtâ to the hands

of Râmachandra.

Hûtâsana (fire) took the real Sîtâ and said, “Never divulge this to any other body”

and went away. What to speak of divulging the secret to any other body,

Laksmana even could not know it. By this time Râma saw one deer, made of all

gold. To bring that deer carefully to her, Sîtâ sent Râmachandra with great

eagerness. Putting Sîtâ under Laksmana’s care, in that forest, Râma went himself

immediately and pierced the deer by one arrow. That Mâyâ mrîga (the deer

created by magic powers) on being pierced, cried out “Ha Laksmana!” and

seeing Hari before him and remembering the name of Hari, quitted his life. The

deer body then vanished; and a divine body made its appearance in its stead.

This new body mounting on an aerial car made of jewels, ascended to Vaikuntha.

That Mâyik (magic) deer was in its previous birth, a servant, of the two gate-

keepers of Vaikuntha; but, for the sake of some emergency, he had to take up

this Râkhsasa birth. He again became the servant of two door-keepers of

Vaikuntha. On the other hand Sîtâ Devî, hearing the cry “Ha Laksmana!” became

very distressed and sent Laksmana in search of Râma. No sooner did Laksmana

get out of the hermitage, the irresistible Râvana took away Sîtâ gladly to the city

of Lanka (Ceylon). Now Râmachandra, seeing Laksmana on the way in the forest,

became merged in the ocean of sorrows and without losing any time came

hurriedly to the hermitage where he could not find Sîtâ. Instantly he fell

unconscious, on the ground; and, after a long time, when he regained his

consciousness, he grieved and wandered here and there in search of Her. After

some days on the banks of the river Godâvarî, getting the information of Sîtâ,

he built a bridge across the ocean with the help of His monkey armies. Then he

entered with his army into Lanka and slew Râvana with arrows with all his friends.


Note: The story about the origin of Slta Devi runs thus: Ravana, the king of

Ceylon (Lanka) practised very severe austerities and got extraordinary powers.

He brought the three worlds under his subjection, levied taxes from all. The

Devas and all the other inhabitants of the several worlds paid their taxes, as

imposed by Ravana. Ravana sent messengers to the Rsis and the Munis, the

ascetics, dwelling in forests and asked then to pay their taxes. The Rsis replied

that they had no property. But Ravana insisted. The Rsis gave, them, blood,

cutting their thighs, in ajar that was carried to Lanka. Ravana kept that jar under

the custody of his queen Mandodarl and instructed her that the jar contained

poison and that she should not eat that. Mandodari, however, ate a portion of

that, out of curiousity, and became pregnant and gave birth to a daughter.

Fearing Ravana, she floated the jar with the daughter, in the ocean, which,

floating through oceans and rivers, came and touched the lands of the King

Janaka. The peasants while tilling, found that and took the girl to the king, who

reared her as his daughter. Thus Sita, born out of the blood of the Brahmanas,

took away subsequently the kingdom, life, and all of Ravana.

Another version is this: As before, the messenger advised the Munis to give

something; otherwise Ravana would insist and put them to various troubles. So

the Munis cut their thighs and gave blood as their tax, saying that that blood in

the jar would cause ruin and desolation to the country where it will be kept.

Ravana, hearing this, ordered the jar to be carried to the kingdom of the king

Janaka, thus causing ruin to him. The jar was brought and placed in the fields of

Janaka.

Now it happened that there was a very severe drought; rains were absolutely

wanting; and a dire famine was imminent. The Brahmin Pundits informed the

king that if the king and his wife ploughed themselves the fields, rains would

fall. So the king with his wife did that, the king holding the plough and the

queen holding the hand of the king. The fore-end of the plough accidentally

hit upon that jar, out of which came out Slta Devi with two women Rddhi and

Siddhi, waving chowries on her two sides. The two ladies disappeared and Sita

Devi looked like a girl. The king Janaka reared her, as if his daughter. Sita Devi

use to lift daily with her left hand the bow of Siva, kept in the king’s house, and

daily worshipped that, and thus cleansed the place: Seeing this, the king

Janaka pledged the vow that, whoever would break the Siva’s bow, would

marry Sita.

https://www.scribd.com/document/661054977/Devi-Narayaneeyam-Dasakam-18-Rama-Katha-Rama-s-Story 


<iframe class="scribd_iframe_embed" title="Devi Narayaneeyam_Dasakam 18 Rama Katha-Rama’s Story" src="https://www.scribd.com/embeds/661054977/content?start_page=1&view_mode=scroll&access_key=key-u0sT92Sbc6TefuZOgJFG" tabindex="0" data-auto-height="true" data-aspect-ratio="0.7055599060297573" scrolling="no" width="100%" height="600" frameborder="0"></iframe><p  style="   margin: 12px auto 6px auto;   font-family: Helvetica,Arial,Sans-serif;   font-style: normal;   font-variant: normal;   font-weight: normal;   font-








You might also like

Related titles

Monday, 24 July 2023

11 mal SWAMI VIV


11 mal SWAMI VIVhttps://youtu.be/xPkwW8CFV5Q
 

D:\GR SLOKA\devinarayaneeyam\11 mal\11 mal.pptx

13 ത്രയോദശദശകഃ - ഉതഥ്യമഹിമാ 13 13 mal viv swaminathan{12aug 2023] story mal

 




13 ത്രയോദശദശകഃ - ഉതഥ്യമഹിമാ

ത്രയോദശദശകഃ - ഉതഥ്യമഹിമാ

അഥാഗതഃ കശ്ചിദധിജ്യധന്വാ മുനിം നിഷാദഃ സഹസാ ജഗാദ . ത്വം സത്യവാഗ്ബ്രൂഹി മുനേ ത്വയാ കിം ദൃഷ്ടഃ കിടിഃ സായകവിദ്ധദേഹഃ .. 13-1.. ദൃഷ്ടസ്ത്വയാ ചേദ്വദ സൂകരഃ ക്വ ഗതോ ന വാഽദൃശ്യത കിം മുനീന്ദ്ര . അഹം നിഷാദഃ ഖലു വന്യവൃത്തിർമമാസ്തി ദാരാദികപോഷ്യവർഗഃ .. 13-2.. ശ്രുത്വാ നിഷാദസ്യ വചോ മുനിഃ സ തൂഷ്ണീം സ്ഥിതശ്ചിന്തയതി സ്മ ഗാഢം . വദാമി കിം ദൃഷ്ട ഇതീര്യതേ ചേദ്ധന്യാദയം തം മമ ചാപ്യഘം സ്യാത് .. 13-3.. സത്യം നരം രക്ഷതി രക്ഷിതം ചേദസത്യവക്താ നരകം വ്രജേച്ച . സത്യം ഹി സത്യം സദയം ന കിഞ്ചിത്സത്യം കൃപാശൂന്യമിദം മതം മേ .. 13-4.. ഏവം മുനേശ്ചിന്തയതഃ സ്വകാര്യവ്യഗ്രോ നിഷാദഃ പുനരേവമൂചേ . ദൃഷ്ടസ്ത്വയാ കിം സ കിടിർന കിം വാ ദൃഷ്ടഃ സ ശീഘ്രം കഥയാത്ര സത്യം .. 13-5.. മുനിസ്തമാഹാത്ര പുനഃ പുനഃ കിം നിഷാദ മാം പൃച്ഛസി മോഹമഗ്നഃ . പശ്യൻ ന ഭാഷേത ന ച ബ്രുവാണഃ പശ്യേദലം വാഗ്ഭിരവേഹി സത്യം .. 13-6.. ഉന്മാദിനോ ജല്പനമേതദേവം മത്വാ നിഷാദഃ സഹസാ ജഗാമ . ന സത്യമുക്തം മുനിനാ ന കോലോ ഹതശ്ച സർവം തവ ദേവി ലീലാഃ .. 13-7.. ദ്രഷ്ടാ പരം ബ്രഹ്മ തദേവ ച സ്യാദിതി ശ്രുതിഃ പ്രാഹ ന ഭാഷതേ സഃ . സദാ ബ്രുവാണസ്തു ന പശ്യതീദമയം ഹി സത്യവ്രതവാക്യസാരഃ .. 13-8.. ഭൂയഃ സ സാരസ്വതബീജമന്ത്രം ചിരം ജപൻ ജ്ഞാനനിധിഃ കവിശ്ച . വാല്മീകിവത്സർവദിശി പ്രസിദ്ധോ ബഭൂവ ബന്ധൂൻ സമതർപയച്ച .. 13-9.. സ്മൃതാ നതാ ദേവി സുപൂജിതാ വാ ശ്രുതാ നുതാ വാ ഖലു വന്ദിതാ വാ . ദദാസി നിത്യം ഹിതമാശ്രിതേഭ്യഃ കൃപാർദ്രചിത്തേ സതതം നമസ്തേ .. 13-10..











dasakam 12 mal

 

24 jul 
















Thursday, 20 July 2023

DASAKA 1 TELUGU ప్రథమదశకః - దేవీమహిమా

 

1 ప్రథమదశకః - దేవీమహిమా

యస్మిన్నిదం యత ఇదం యదిదం యదస్మాత్ ఉత్తీర్ణరూపమభిపశ్యతి యత్సమస్తం . నో దృశ్యతే చ వచసాం మనసశ్చ దూరే యద్భాతి చాదిమహసే ప్రణమామి తస్మై .. 1-1.. న స్త్రీ పుమాన్ న సురదైత్యనరాదయో న క్లీబం న భూతమపి కర్మగుణాదయశ్చ . భూమంస్త్వమేవ సదనాద్యవికార్యనంతం సర్వం త్వయా జగదిదం వితతం విభాతి .. 1-2.. రూపం న తేఽపి బహురూపభృదాత్తశక్తి- ర్నాట్యం తనోషి నటవత్ఖలు విశ్వరంగే . వర్షాణి తే సరసనాట్యకలావిలీనా భక్తా అహో సహృదయా క్షణవన్నయంతి .. 1-3.. రూపానుసారి ఖలు నామ తతో బుధైస్త్వం దేవీతి దేవ ఇతి చాసి నిగద్యమానా . దేవ్యాం త్వయీర్యస ఉమా కమలాఽథ వాగ్ వా దేవే తు షణ్ముఖ ఉమాపతిరచ్యుతో వా .. 1-4.. త్వం బ్రహ్మ శక్తిరపి ధాతృరమేశరుద్రైః బ్రహ్మాండసర్గపరిపాలనసంహృతీశ్చ . రాజ్ఞీవ కారయసి సుభ్రు నిజాజ్ఞయైవ భక్తేష్వనన్యశరణేషు కృపావతీ చ .. 1-5.. మాతా కరోతి తనయస్య కృతే శుభాని కర్మాణి తస్య పతనే భృశమేతి దుఃఖం . వృద్ధౌ సుఖం చ తవ కర్మ న నాపి దుఃఖం త్వం హ్యేవ కర్మఫలదా జగతాం విధాత్రీ .. 1-6.. సర్వత్ర వర్షసి దయామత ఏవ వృష్ట్యా సిక్తః సుబీజ ఇవ వృద్ధిముపైతి భక్తః . దుర్బీజవద్వ్రజతి నాశమభక్త ఏవ త్వం నిర్ఘృణా న విషమా న చ లోకమాతః .. 1-7.. సర్వోపరీశ్వరి విభాతి సుధాసముద్ర- స్తన్మధ్యతః పరివృతే వివిధైః సుదుర్గైః . ఛత్రాయితే త్రిజగతాం భవతీ మణిద్వీ- పాఖ్యే శివే నిజపదే హసితాననాఽఽస్తే .. 1-8.. యస్తే పుమానభిదధాతి మహత్త్వముచ్చై- ర్యో నామ గాయతి శృణోతి చ తే విలజ్జః . యశ్చాతనోతి భృశమాత్మనివేదనం తే స స్వాన్యఘాని విధునోతి యథా తమోఽర్కః .. 1-9.. త్వాం నిర్గుణాం చ సగుణాం చ పుమాన్ విరక్తో జానాతి కించిదపి నో విషయేషు సక్తః . జ్ఞేయా భవ త్వమిహ మే భవతాపహంత్రీం భక్తిం దదస్వ వరదే పరిపాహి మాం త్వం .. 1-10..

dasakam 22 tamizh anvaya தசகம் 22கிருஷ்ண கதை gr


dasakam 22 tamizh anvaya தசகம் 22கிருஷ்ண கதை grhttps://youtu.be/fCFUUOnmYiU 

Wednesday, 19 July 2023

14 mal anv 14 ചതുർദശദശകഃ - സുദർശനകഥാ - ഭരദ്വാജാശ്രമപ്രവേശം

https://www.youtube.com/watch?v=pYi0lUCqYZw


 

14 ചതുർദശദശകഃ - സുദർശനകഥാ - ഭരദ്വാജാശ്രമപ്രവേശം

രാജാ പുരാഽഽസീത്കില കോസലേഷു ധർമൈകനിഷ്ഠോ ധ്രുവസന്ധിനാമാ . ആസ്താം പ്രിയേ അസ്യ മനോരമാ ച ലീലാവതീ ചേതി ദൃഢാനുരക്തേ .. 14-1.. മനോരമാഽസൂത സുദർശനാഖ്യം കുമാരകം ശത്രുജിതം ച സാഽന്യാ . സംവർധയംസ്തൗ മൃഗയാവിഹാരീ വനേ നൃപോ ഹാ ഹരിണാ ഹതോഽഭൂത് .. 14-2.. വിചിന്തയൻ രാജകുലസ്യ വൃത്തം തജ്ജ്യേഷ്ഠപുത്രസ്യ സുദർശനസ്യ . രാജ്യാഭിഷേകായ ഗുരുർവസിഷ്ഠശ്ചകാര മന്ത്രം സചിവൈഃ സമേതഃ .. 14-3.. മാതാമഹഃ ശത്രുജിതോ യുധാജിദഭ്യേത്യ സദ്യോഽമിതവീര്യശാലീ . രാജ്യേ സ്വദൗഹിത്രമിഹാഭിഷിക്തം കർതും കുബുദ്ധിഃ കുരുതേ സ്മ യത്നം .. 14-4.. മനോരമായാ അപി വീരസേനഃ പിതാഽഭ്യുപേത്യാശു രുരോധ തസ്യ . യത്നം ബലീ സ്വസ്വസുതാസുതാഭിഷേകൈകബുദ്ധീ ഖലു താവഭൂതാം .. 14-5.. കൃത്വാ വിവാദം ച തതോ നൃപൗ ദ്വൗ ഘോരം രണം ചക്രതുരിദ്ധരോഷൗ . യുധാജിതാ തത്ര തു വീരസേനോ ദൈവാദ്ധതോഽഭൂദ്ധരിണാ കരീവ .. 14-6.. രാജ്യേഽഭിഷിക്തഃ ഖലു ശത്രുജിത്സ ബാലസ്തതോഽയം രിപുഭിദ്യുധാജിത് . ദൗഹിത്രരാജ്യം സുഖമേകനാഥഃ ശശാസ വജ്രീവ ദിവം മഹേശി .. 14-7.. പത്യുഃ പിതുശ്ചാപി മൃതേരനാഥാ ഭീതാ വിദല്ലാഭിധമന്ത്രിയുക്താ . മനോരമാ ബാലസുതാ ത്വരണ്യേ യയൗ ഭരദ്വാജമുനിം ശരണ്യം .. 14-8.. തപോനിധിർദീനജനാനുകമ്പീ ജ്ഞാത്വാ മുനിസ്താം ധ്രുവസന്ധിപത്നീം . ഉവാച- വത്സേ വസ നിർഭയൈവ തപോവനേഽത്രാസ്തു ശുഭം തവേതി .. 14-9.. അല്പോഽപ്യുപേക്ഷ്യോ ന രിപുർന രോഗോഽപ്യേവം സ്മരന്നാശു നൃപോ യുധാജിത് . താം ഹർതുകാമഃ സസുതാം മഹർഷേഃ പ്രാപാശ്രമം മന്ത്രിവരേണ സാകം .. 14-10.. ന മാനിതസ്തേന തപസ്വിനാ സ മനോരമാം നൈവ സുതം ച ലേഭേ . പ്രഹർതുകാമോഽപി മുനിം സ മന്ത്രിവാചാ നിവൃത്തഃ ശ്രുതകൗശികോഽഭൂത് .. 14-11.. ഏവം മുനിസ്താം സസുതാം രരക്ഷ ഭീതോഽസ്മി സംസാരയുധാജിതോഽഹം . ന മേ സഹായോഽസ്തി വിനാ ത്വയൈഷ സനൂപുരം തേ ചരണം നമാമി .. 14-12..

DASAKAM 13 malayalam anvaya

 https://youtu.be/HEQ0W2bUdTQ

13 ത്രയോദശദശകഃ - ഉതഥ്യമഹിമാ

ത്രയോദശദശകഃ - ഉതഥ്യമഹിമാ

അഥാഗതഃ കശ്ചിദധിജ്യധന്വാ മുനിം നിഷാദഃ സഹസാ ജഗാദ . ത്വം സത്യവാഗ്ബ്രൂഹി മുനേ ത്വയാ കിം ദൃഷ്ടഃ കിടിഃ സായകവിദ്ധദേഹഃ .. 13-1.. ദൃഷ്ടസ്ത്വയാ ചേദ്വദ സൂകരഃ ക്വ ഗതോ ന വാഽദൃശ്യത കിം മുനീന്ദ്ര . അഹം നിഷാദഃ ഖലു വന്യവൃത്തിർമമാസ്തി ദാരാദികപോഷ്യവർഗഃ .. 13-2.. ശ്രുത്വാ നിഷാദസ്യ വചോ മുനിഃ സ തൂഷ്ണീം സ്ഥിതശ്ചിന്തയതി സ്മ ഗാഢം . വദാമി കിം ദൃഷ്ട ഇതീര്യതേ ചേദ്ധന്യാദയം തം മമ ചാപ്യഘം സ്യാത് .. 13-3.. സത്യം നരം രക്ഷതി രക്ഷിതം ചേദസത്യവക്താ നരകം വ്രജേച്ച . സത്യം ഹി സത്യം സദയം ന കിഞ്ചിത്സത്യം കൃപാശൂന്യമിദം മതം മേ .. 13-4.. ഏവം മുനേശ്ചിന്തയതഃ സ്വകാര്യവ്യഗ്രോ നിഷാദഃ പുനരേവമൂചേ . ദൃഷ്ടസ്ത്വയാ കിം സ കിടിർന കിം വാ ദൃഷ്ടഃ സ ശീഘ്രം കഥയാത്ര സത്യം .. 13-5.. മുനിസ്തമാഹാത്ര പുനഃ പുനഃ കിം നിഷാദ മാം പൃച്ഛസി മോഹമഗ്നഃ . പശ്യൻ ന ഭാഷേത ന ച ബ്രുവാണഃ പശ്യേദലം വാഗ്ഭിരവേഹി സത്യം .. 13-6.. ഉന്മാദിനോ ജല്പനമേതദേവം മത്വാ നിഷാദഃ സഹസാ ജഗാമ . ന സത്യമുക്തം മുനിനാ ന കോലോ ഹതശ്ച സർവം തവ ദേവി ലീലാഃ .. 13-7.. ദ്രഷ്ടാ പരം ബ്രഹ്മ തദേവ ച സ്യാദിതി ശ്രുതിഃ പ്രാഹ ന ഭാഷതേ സഃ . സദാ ബ്രുവാണസ്തു ന പശ്യതീദമയം ഹി സത്യവ്രതവാക്യസാരഃ .. 13-8.. ഭൂയഃ സ സാരസ്വതബീജമന്ത്രം ചിരം ജപൻ ജ്ഞാനനിധിഃ കവിശ്ച . വാല്മീകിവത്സർവദിശി പ്രസിദ്ധോ ബഭൂവ ബന്ധൂൻ സമതർപയച്ച .. 13-9.. സ്മൃതാ നതാ ദേവി സുപൂജിതാ വാ ശ്രുതാ നുതാ വാ ഖലു വന്ദിതാ വാ . ദദാസി നിത്യം ഹിതമാശ്രിതേഭ്യഃ കൃപാർദ്രചിത്തേ സതതം നമസ്തേ .. 13-10..

12 dasak mal anv

https://studio.youtube.com/video/hBei7EoTcC8/edit


 https://youtu.be/hBei7EoTcC8

11 mal anv

https://studio.youtube.com/video/eUAGgpnSDl0/edit 


Monday, 10 July 2023

२६ षड्विंशदशकः - सुरथकथा 26 shad'vimshadashakah' - surathakathaa

 २६ षड्विंशदशकः - सुरथकथा

26 shad'vimshadashakah' - surathakathaa

(The story of this is contained in chapter 32-35 of book 5 of Devi

Bhagwatham. It deals with a king Suratha who was driven away by

his children but he was worried about them. He met a Vaisya called

Samadhi who also had a similar problem. They approached a saint

called Sumedhas for clarification. He told them to pray to the

Goddess. The king got back his kingdom and the Vaisya got

salvation. The devi Mahatmya is taught by saint Sumedhas to

Suratha and Samadhi and this occurs in the first chapter of the

book.)



राजा पुराऽऽसित् िुरथासिधानः

स्वारोसिषे िैत्रकुलावतंिः ।

मन्वन्तरे ित्यरतो वदान्यः

िम्यक्प्रजापालनमात्रसनष्ठः ॥ २६-१॥

raajaa puraa''sit surathaabhidhaanah'

svaarochishe chaitrakulaavatamsah' .

manvantare satyarato vadaanyah'

samyakprajaapaalanamaatranisht'hah' .. 26-1..

1.In olden times in the manvanthara of Swarochisha, there was a king

named Suratha, who was the pride of the Chithra clan, who was

truthful, charitable, and whose only aim was to look after his people

properly.

Manavantara is the name given to a specific period of time. 14

manavantaras combine together to 1 daylight zone of brahma-it is

called a kalpam. 1000 chaturyugas and 14 manavantaras are the

same.

The main chief of a manavantara is called manu. The manavantara is

named after the name of the manu who is ruling in that period. For

eg. The 1st manu was called swaayambhu. The period when he was

the manu is known as swaayambhuva-manavantaram. The 2nd manu

was named swarochisha. That period of time was known as

swarochisha manavantaram. An event that took place in the

swarochisha manavantaram has been described in this dashakam.

This story explains very well devi’s compassion and influence.

Suratha, a king of the swarochisha manavantara, was born in the clan

of chaithra. In all aspects he was a very good king.

The Eighth Manu had been, before, in the time of Svārochiṣa Manu

(the second Manu), a famous king, known by the name of Suratha,

born of the family of Chaitra, and very powerful. He could well

appreciate merits, clever in the science of archery, amassed

abundance of wealth, a generous donor, a very liberal man and he

was a celebrated poet and honoured by all. He was skilled in all arts

of warfare with weapons and strong in crushing his foes



वीरोऽसप दै वात्समरे ि कोला-

सवध्वंसिसिः शत्रुबलैसजितः िन् ।

त्यक्त्वा स्वराज्यं वनमेत्य शान्तं

िुमेधिं प्राप मुसनं शरण्यम् ॥ २६-२॥

veero'pi daivaatsamare sa kolaa-

vidhvamsibhih' shatrubalairjitah' san

tyaktvaa svaraajyam vanametya shaantam

sumedhasam praapa munim sharanyam .. 26-2..

2.Though he was valorous, he was defeated in a war by the enemy

army belonging to a tribe of hunters. And he left his country and

surrendered himself to sage Sumedhas who protected him in the

peaceful forest.

‘kolavidhwamsis’ are people who kill boars and pigs and eat them.

One day they conquered suratha’s kingdom. That was the beginning

of a war. In the war suratha was defeated. The forest dwellers strtedb

to rule the kingdom. Suratha felt that it was not possible for him to

continue living in that kingdom, he left the kingdom and went into

the forest. There in an ashrama a rishi named sumedhas lived.

Suratha went to him.

Once on a time, some of his powerful enemies destroyed the city of Kolā,

belonging to the revered king and succeeded in capturing his capital

wherein he remained. Then the king Suratha, the conqueror of all his foes

went out to fight with the enemies but he was defeated by them. Taking

advantage of this opportunity, the king’s ministers robbed him of all his

wealth. The illustrious king then went out of the city and with a sorrowful

heart rode alone on his horse on the plea of having a game and walked to

and fro, as if, absent-minded.The king, then, went to the hermitage of the

Muni Sumedhā, who could see far-reaching things (a Man of the Fourth

Dimension). It was a nice, quiet Āśhrama, surrounded by quiet and peaceful

animals and filled with disciples. There in that very sacred Āśrama, his

heart became relieved and he went on living there.


तपोवनं सनिियमाविन् द्रु

च्छायासितः शीतलवातपृक्तः ।

ि एकदा राज्यगृहासदसिन्ता-

पयाि कुलः कसिदपश्यदातिम् ॥ २६-३॥

tapovanam nirbhayamaavasan dru

achchhaayaashritah' sheetalavaatapri'ktah' .

sa ekadaa raajyagri'haadichintaa-

paryaakulah' kanchidapashyadaartam .. 26-3..

3. Once when when he was fearlessly living in the forest, he sat under

the shade of a tree, with a cool breeze blowing, he felt sad thinking

about his kingdom and family. At that time he saw another person

who was also looking equally sad.

Suratha stayed in the rishi’s ashram without any fear and anxiety. He

fell in love with that life. One day he rested under the shade of a

tree. At that a gentle cool breeze blew. Unknowingly suratha started

day-dreaming. His kingdom, wife, children, elephants, horses- like

this he thought about each of them. Suddenly he felt a deep

attachment towards them. With that he suddenly became anxious. At

that time a person came there-he too was very sad.

Once the King, while taking rest under the shade of a tree, while

thinking of various things, thought of his own house thus :-- “My

enemies have, no doubt acquired my kingdom, but they are vicious

and wicked, shameless sinners and always addicted to sinful deeds;

certainly they are tormenting my subjects. My elephants and horses

are not regularly getting their food and have all become powerless;

certainly they are suffering very much from my enemies. All the

servants who were nourished by me before are now all suffering

from troubles, having been subjected by my enemies. The wicked

enemies are certainly wasting away my saved wealth to bad immoral

purposes, in gambling, drinking and in revelling with prostitutes.

Those sinners and my ministers are always intent on vicious acts;

they do not know who are the proper persons to be given charities;

so they will no doubt exhaust away my coffers in doing sinful acts.”

While the King was thus meditating, seated at the root of a tree,

there came one man of the Vaiśhya caste looking very distressed.

राजा तमूिे िुरथोऽस्मि नाम्ना

सजतोऽररसिर्भ्िष्टसविूसतजालः ।

गृहासदसिन्तामसथतान्तरङ्गः

कुतोऽसि कस्त्वं वद मां िमस्तम् ॥ २६-४॥

raajaa tamooche suratho'smi naamnaa

jito'ribhirbhrasht'avibhootijaalah' .

gri'haadichintaamathitaantarangah'

kuto'si kastvam vada maam samastam .. 26-4..

4. The king said to that person, “My name is Suratha. I have been

defeated by my enemies. All my wealth and prosperity were drained

out of me. The thought of my house and other things makes me very

anxious. Who are you? Where are you from? Please tell everything.”

Suratha understood that the other person was sad. That is why he

went close to the person and started talking. He introduced himself.

He felt that he wanted to know about the other person. So he asked

questions for that.

The King saw and instantly signalled him to take his seat beside him;

then the King asked the Vaiśhya :-- “O Noble One! Of what caste are

you? From where have you come to this forest? What is your name?

why do you look so pale and distressed? What calamity has befallen

you? O Good One! Two persons become friends whenever they

speak seven words amongst them; according to this rule I am your

friend; tell me, therefore, truly all these things.”



िुत्वेसत ि प्रत्यवदत्-“िमासध-

नामाऽस्मि वैश्यो हृतिविसवत्तः ।

पत्नीिुताद्ैः स्वगृहासिरस्त-

स्तथाऽसप िोत्कण्ठसममान् िरासम” ॥ २६-५॥

shrutveti sa pratyavadat-“samaadhi-

naamaa'smi vaishyo hri'tasarvavittah' .

patneesutaadyaih' svagri'haannirasta-

stathaa'pi sotkant'hamimaan smaraami” .. 26-5..

5. Hearing all this the other person replied, “I am a vaishya called

Samadhi. All my wealth, and property were stolen by my wife and

children. They drove me out of my house. In spite of it, I am

immersed in worries thinking about them.”

The other person was a vaishya-a good merchant-named samadhi.

By doing good business he had collected a lot of wealth. By

cheating, his wife and sons, snatched all his wealth. They drove him

out of his house also. That wife did not want this husband, nor did

the sons want this father. Still, his feelings of a husband and father

were saved within in him. He was always anxious about his sons and

wife.

Suratha and samadhi were in the same situation. They had lost

everything! They only had deep attachment!

The Vaiśhya, hearing these words from the King, took his seat and

felt himself much relieved and thinking that he has met with a saint,

began to speak thus :--O my Friend! I belong to the Vaiśhya caste;

my name is Samādhi; I was rich, never I had any jealousy towards

anybody; always I used to speak truth and was devoted to religious

acts. My wife and sons are very greedy of money and are not

religious; so they cut off all their affections and connections with me,

very difficult to cut though, and have driven me out of the house on

the pretext that I am very miserly. Thus forsaken by my relatives, I

have now come to this forest.

O Dear One! give me now your introduction and oblige.

The King said :-- I am the King Suratha; lately I had a defeat from the

dacoits; moreover my ministers deceived me; consequently I am

deprived of my kingdom and have now come here. O Best of

Vaiśhyas! Fortunately you have come to me today as my friend. We

two will relax here gladly in this beautiful forest covered with trees. O

Intelligent One! Now quit your sorrow; be calm and quiet and rest

with me, at your leisure here happily. The Vaiśhya said :-- O King! My

friends and relatives must have been helpless, very sorrowful and

they are distressed at my absence; they must have been troubled

very much by diseases and misfortunes no doubt and have become

very anxious. O King! I cannot remain quiet; my mind is being

troubled with the thought how my wife and sons are spending their

times now in pain or happiness? I am always thinking when I would

see again my sons, wife, relatives, friends, acquaintances and my

house? I cannot make me calm and quiet.



अनेन िाकं िुरथो सवनीतो

मुसनं प्रणम्याह िमसधनामा ।

गृहासिरस्तोऽसप गृहासदसिन्तां

करोसत िोत्कण्ठमयं महषे ॥ २६-६॥

anena saakam suratho vineeto

munim pranamyaaha samadhinaamaa .

gri'haannirasto'pi gri'haadichintaam

karoti sotkant'hamayam maharshe .. 26-6..

6.Suratha with humility along with him(samadhi) saluted the sage

and said,” Oh sage, This man’s name is Samadhi and though he has

been driven out of his home, overcome with sorrow he is always

thinking about his home and other related issues.”

Suratha took the anxious samadhi to rishi sumedhas. Saluting to the

rishi he said,’ his name is samadhi. He has earned a lot of wealth by

doing business. His relatives have snatched all his wealth. They threw

him out of his house also. He is anxious about all the people who

troubled him. He has got a deep attachment towards his sons and

wife.

Please think over the word ‘maharshi’ in this shloka. It means

someone who is a leader in far-sightedness(one who can see the

future and make a wise decision). ‘You know the reason for this deep

attachment’ is the way he was addressed.

The king Suratha said :-- “O Muni! This Vaiśhya is now become a

friend of mine in this forest; he has been expelled from his home by

his sons and wife and he has come lately here in this forest. He is

now suffering very much from the grief of his family and has become

very much troubled in his mind. He is not getting any peace

whatsoever. I am also like him and have become very distressed

owing to my kingdom being robbed away. This thought, though

really devoid of any substantial cause, is not leaving my heart now.

Oh! My elephants and horses, now under my enemies, have become

weak; My servants are suffering very much owing to my absence! My

enemies will, within no time squander away forcibly all my hoarded

riches. This thought is not giving me any happiness; I cannot get any

sleep owing to this care and anxiety.


ब्रह्मैव ित्यं परमसितीयं

समथ्या जगत्सविसमदं ि जाने ।

तथाऽसप मां बाधत एव राज्य-

गृहासदसिन्ता वद तस्य हे तुम् ॥ २६-७॥

brahmaiva satyam paramadviteeyam

mithyaa jagatsarvamidam cha jaane .

tathaa'pi maam baadhata eva raajya-

gri'haadichintaa vada tasya hetum .. 26-7..

7.”The only truth is the divine Brahmam and there is no other. The

universe is nothing but an illusion . I know about this. But, the

thought of my kingdom and home affects me. Can you please tell

me the reason?”

We had already mentioned about the deep attachment by samadhi.

Suratha openly confesses that he too has deep attachment to

kingdom, family etc. It is not difficult for someone who knows that

the world is an illusion, to realise that, kingdom and family are also

an illusion. Whereas samadhi did not have the knowledge to realise

that home and family are an illusion. Hence it is not strange if he

feels a deep attachment towards his family. Here he(suratha) knows

that all that he can see is an illusion. Then why and how this feeling

of deep attachment?-this was surathas question.

O Lord! I know that this world is false as a dream; yet my mind is so

fooled that I cannot make me quiet. Who am I? What are those

horses and elephants to me? They are not my brothers, sons, nor

friends; yet I feel very much for them and am troubled with their

troubles. O Muni! I know these all are figment of the imagination;

still I am not able to make my mind free from them. This is very

wonderful indeed! What is the cause of all this? O Lord! Nothing is

veiled from your sight, you are fully able to solve all these doubts.

Therefore, O Ocean of mercy! Kindly explain to me and this Vaiśhya

the cause of all this delusion.”



ऊिे तपस्वी-“ शृणु िूप माया

िविस्य हे तुः िगुणाऽगुणा िा ।

बन्धं ि मोक्षं ि करोसत िैव

िवेऽसप मायावशगा िवस्मन्त ॥ २६-८॥

ooche tapasvee shri'nu bhoopa maayaa

sarvasya hetuh' sagunaa'gunaa saa .

bandham cha moksham cha karoti saiva

sarve'pi maayaavashagaa bhavanti .. 26-8..

8.The sage(sumedha) said, “Oh king, please listen to me, the cause

of everything is Maya. Maya is one with properties and without

properties. It is this maya only which creates attachment as well as

salvation. Everyone in this world are bound by it.”

Suratha’s question was what are the causes for us to think about our

household. The rishi answered that question 1st-the reason for all

this is only maya. That maya with no qualities is the devi with no

qualities. The devi with no qualities is none other than the all

knowing(in vedas)supreme. When she takes the form of kali and

laxmi is when she gets some qualities(nirguna). The attachment that

one feels towards ones children is known as bondage. This

attachment-bondage-happens due to devi’s wish. Who relieves one

from this bondage? That also is devi.everybody in this universe are

all under the influence of this maya.

The cause of bondage as well the cause of release of all the beings in

this Universe. She is known as Mahā Māyā. She is the Mūla Prakriti,

the state of equilibrium of the three Guṇas, Sāttva, Rājas and Tāmas.



ज्ञानं हरे रस्मस्त सवधे श्च सकन्तु

क्वसित्कदासिस्मिसलतौ समथस्तौ ।

सवमोसहतौ कस्त्वमरे नु कस्त्वम्-

एवं सववादं सकल िक्रतुः ि ॥ २६-९॥

jnyaanam harerasti vidheshcha kintu

kvachitkadaachinmilitau mithastau .

vimohitau kastvamare nu kastvam-

evam vivaadam kila chakratuh' sma .. 26-9..

9. Both Vishnu as well as Brahma have wisdom. But once, they met

at a certain place and due to the influence of Maya, they were asking

each other ,“Who are you?” and argued about it.

Even though, Suratha knew that the truth is brahma, and the entire

world is an illusion, still why did he have attachment, this was his

question. The answer to this is that with just scientific knowledge

one cannot overcome maya. Vishnu and brahma, both are wise.

Brahma is the only truth and this world is an illusion- even they are

aware. But, once when they met each other at a particular place, they

argued. ‘I am great’, suddenly one Shiva-linga appeared there. Both

of them heard a heavenly voice. Whoever finds the end of this shiv-

linga is the great-this is what the heavenly voice said. Vishnu went

down in search of the end, he could not find it so he came back to

the starting point and waited for brahma. Brahma on the other hand,

inspite of roaming around and flying high in the upward direction

could not find the upper end. He was feeling very dejected. At that

time he saw a ketki flower coming down. It is coming from the top of

the Shivalinga-brahma understood. Both of them secretly spoke to

each other and reached a solution. Brahma came to the starting

point and claimed that he had seen the upper end of the shivlinga.

Who is the witness to this-vishnu asked. Brama looked at the ketki

flower. She spoke in favor of brahma. Hearing the ‘witness speech’

Vishnu concentrated on shiva. Suddenly shiva came there. Brahma,

who had spoken the untruth, felt ashamed and lowered his head in

shame. This story can be found in devi bhagavath 5th skanda 33rd

chapter.

Both brahma and Vishnu had the knowledge that The Brahman is the

only truth , the entire universe is an illusion. Still they both argued

over ‘I am great’. At that point of time they were under the influence

of maya. Who, when, and where they will be infatuated, nobody can

predict. Hence, those who want to conquer this feeling of

infatuation, they should always pray to the all knowing and

knowledgeable devi. It is maya that puts one into the world of

infatuation, it is maya only who can get one out of it.

In the Satya Yuga, in ancient times Viṣṇu Nārāyaṇa himself

performed a very hard tapasyā in Śvetadvīpa. He passed away full ten

thousand years in meditation, with the object of attaining the

unbroken everlasting Bliss and becoming steadfastly attached to

Brahmā Vidyā. O King! Brahmā, too, became engaged in performing

a tapasyā, meditating the Primordial Force, Ādyā Śakti, in a very

wonderful solitary place for the cessation of delusion. Once

Vāsudeva Hari wanted to go to another place; he got up and started

to see other places. Brahmā, also, left his place and started for

another destination. When they met each other in their way, each

one asked the other, “Who are you?” Hearing thus the Brahmā’s

words, Viṣṇu said :-- “O You Stupid! I am Achyuta Viṣṇu; therefore I

am the Creator of this world. You are inferior to Me as there is so

much of Rājoguṇa in dominant in you. Know Me as the eternal

Vāsudeva, dominating in Sāttva Guṇa. Do you not remember that I

fought a dreadful battle for you and thus saved your life a short

while ago, I slew the two Dānavas Madhu and Kaiṭabha when you

were much distressed by them and took My refuge. How then do

you boast now! O Fool! Quit this vain boasting of yours,now. In this

wide world, there is none superior to Me.”The Ṛiṣhi said :-- Thus

engaged in disputing with each other, their lips were quivering with

anger and their eyes got red. When, Behold! there appeared

suddenly between those two disputants, a nectar-like white phallic

emblem (Liṅgam), wonderfully long and extensive. Then a voice,

from without anybody, broke out in the Heavens and addressed

Brahmā and Viṣṇu who were quarrelling thus! Whoever amongst you

will be able to go to the other end of this Liṅgam whether beyond its

top or below its bottom, he is certainly the superior of you two; let

one of you therefore go down to Pātāla and let the other go up to

the Heavens. Leave off your useless disagreements and take my

word as proof. It is always advisable to select an umpire to decide

such a quarrel as this that has sprung up between you two.The Ṛiṣhi

said :-- O King! Hearing thus the divine word, both of them became

ready and began energetically to measure the length of the

wonderful Liṅgam that stood in front of them. Viṣṇu went down to

Pātāla and Brahmā went up to Ākāśha to measure the Liṅgam and

thus to ascertain their superiority. Going down some distance Viṣṇu

got tired and doing his best, when he could not find out the end of

the Liṅgam, he returned and remained at the desired meeting place.

On the other hand, Brahmā was ascending to the skies when he got

one Ketakī flower dropping from the head of the Liṅgam. He became

over glad and returned also to the desired meeting place. Brahmā

became very much elated with vanity and when he returned, he at

once showed that flower to Viṣṇu and spoke thus the false words :--

“O Viṣṇu! This Ketakī flower has been obtained from the head of the

Liṅgam. I have brought this to you simply that you would recognise

it and be convinced in your heart.”Hearing these words of Brahmā,

Viṣṇu saw the Ketakī flower and said :-- “O Brahmā! Who is your

witness in this matter? He whose words are true, who is equal to all,

who is intelligent, pure, and always of good conduct, he can be the

witness in such matters of dispute. Brahmā said :-- “Who will come

now as witness from that far off place? This Ketakī flower is the

witness; this will give evidence.” Thus saying, Brahmā requested

Ketakī to give evidence; Ketakī soon replied thus to convince Viṣṇu.

O Viṣṇu! I was on the head of Mahādeva; Brahmā has brought me

from there down to this place; you ought not therefore to have any

doubt on this point. My word is the evidence; Brahmā has gone to

the other end of the Liṅgam. Some devotee of Śiva put me on His

head and Brahmā has got me down from there. Hearing thus the

words of Ketakī, Viṣṇu was very much astonished and said this :-- “I

cannot trust your word; if Mahā Deva comes and speaks this Himself,

then I can trust and take it as a proof.”The Ṛiṣhi said :-- O King! The

eternal Mahā Deva, hearing the words of Viṣṇu, spoke thus to Ketakī

with great anger, “O Liar! Do not utter such false words; You

dropped down from My head and Brahmā while ascending up,

picked you up on the way. Now as you have told a lie, I will never

take you; you are henceforth forsaken by Me.” Brahmā was then very

much put to shame; he bowed down to Viṣṇu; Mahā Deva, forsook

the Ketakī flower from that date.



ज्ञानं सिधैकं त्वपरोक्षमन्यत्

परोक्षमप्येतदवेसह राजन् ।

आद्ं महे श्याः कृपया सवरक्त्या

िक्त्या महत्सङ्गमतश्च लभ्यम् ॥ २६-१०॥

jnyaanam dvidhaikam tvaparokshamanyat

parokshamapyetadavehi raajan .

aadyam maheshyaah' kri'payaa viraktyaa

bhaktyaa mahatsangamatashcha labhyam .. 26-10..

10.The wisdom is of two kinds; one is that which is divine, And the

other is that which is conventional. The first one-the visible

knowledge-can be got only through grace of the Goddess, or

through devotion or detachment or in the company of the great

people.

Inspite of being knowledgeable, how is it that he keeps thinking abot

his household, was suratha’s question. the answer to the question,

the reason for thinking about household etc is infatuation of mind.

Infatuation of the mind can affect any wise person any time and in

any situation. This was made clear by the story of Vishnu and

brahma. Now he continues to explain the form of knowledge.

Knowledge is of 2 types-aparoksha-intuitive(inspiring) knowledge

and paroksha knowledge-conventional. It is this aparoksha

knowledge that frees one from the bondage of relations. This can be

gained by devotion to devi, blessings of great people and from from

renunciation. If one has devi’s blessings all this is possible.



य एतदाप्नोसत ि िविमुक्तो

िे षश्च रागश्च न तस्य िूप ।

ज्ञानं सितीयं खलु शास्त्रवाक्य-

सविारतो बुस्मिमतै व लभ्यम् ॥ २६-११॥

ya etadaapnoti sa sarvamukto

dveshashcha raagashcha na tasya bhoopa .

jnyaanam dviteeyam khalu shaastravaakya-

vichaarato buddhimataiva labhyam .. 26-11..

11. oh! King!, whoever earns this divine knowledge he does not have

hatred and passion. He is free from everything, and the 2nd type of

conventional knowledge can be got by an intelligent person by

analysing the shashtras.

One who has got spiritual knowledge is free fromm passion and

anger. ‘brahman is the only truth. The world is an illusion’-who

knows this and experiences this has got aparoksha knowledge. Here

what he hears, sees and understands-is all the brahman. He does not

see, hear or knows anything different. If everything is brahman then

there is no question of having passion towards some and hatred

towards some. Only if one thinks that ‘there are many here’, will the

discrimination between passion and hatred take place. One who

thinks and experiences that, here there are not many, there is only

one, what passion will he exhibit? What hatred? He does not have an

attachment to anything. He is always free of all bondages.

It is enough if one studies the vedas and other scriptures,to know

the philosophy that ‘only brahman, the world is an illusion’. Only an

intelligent one can study the intensive scriptures. “ayam atma

brahma-this self is brahman”, “pragyanam brahma-brahman is the

knowledge”, “tat tvam asi-that is how you are”, “aham brahma asmi-I

am brahma or divine”, are great sayings from the Upanishads. If we

study all this and believe in it, then we will understand that all is

brahman. But, it is not necessary that we get it with experience. This

knowledge is conventional knowledge. Being a scholar by studying

the Upanishads, one need not be free from bondage, it does not

remove the feeling of passion and hatred from his mind.

Please check the usage of the word ‘bhoopa’ in the shloka. Suratha

has learned the Upanishads and vedas. Still the feeling of pride, that

he is the the king, is evident. He has gained only the conventional

knowledge by studying the Upanishads and vedas. It means, that is

why he is not able to eliminate the thoughts of his household.



शमासदहीनो न ि शास्त्रवाक्य-

सविारमात्रेण सवमुस्मक्तमेसत ।

दे व्ाः कटाक्षैलििते ि िुस्मक्तं

मुस्मक्तं ि िा केवलिस्मक्तगम्या ॥ २६-१२॥

shamaadiheeno na cha shaastravaakya-

vichaaramaatrena vimuktimeti

devyaah' kat'aakshairlabhate cha bhuktim

muktim cha saa kevalabhaktigamyaa .. 26-12..

12. A person without a controlled mind cannot attain salvation by

discussing literature of Sastras. But due to the blessings of the

goddess he will get salvation. And that can be attained only through

devotion to devi.

By understanding the great saying one can understand the meanings

of the Upanishads and vedas. That will be only conventional

knowledge. Only if you commit to this will it be divine knowledge.

With the help of spiritual knowledge one will be free from bondage.

Resolution, modesty, tolerance, abstinence, concentration and

calmness-all these are what we get from learning the upanishads

and the vedas. Trying to understand the ill effects of topical

happiness and trying to overcome that is ‘shamam’. Trying to control

your senses is ‘damam’. With no evil thoughts, or no thoughts of

revenge, able to manage all unhappiness is ‘titiksha’. Not bothered

about what others talk about you, where you see only the God in

everything, that is ‘uparati’. Firm belief in the words written in the

Upanishads and the teachings of the guru is ‘shraddha’. Training

one’s mind to concentrate only on the brahman is ‘samadhaanam’. If

all these are practiced regularly, then in the end they will all be

presumed correct. Like this by regular practice conventional

knowledge needs to be changed to transcendental knowledge-

whatever one has gained should be made into experience. Only then

will be free of bondage. By just studying the scriptures one will not

be able to eliminate hatred, passion etc.

Suratha had mentioned that he is a knowledgeable person. That

knowledge was just book knowledge which was not practiced. This

was made clear to him by the rishi sumedhas. Suratha did not have

any devotion towards devi. So, the rishi explained to suratha,

devotion to devi-by singing devis glories. If you devoutly pray to

devi, then those who desire happiness will get it, and those who wish

to be liberated will be liberated. Anybody can obtain devi’s blessings

through devotion.



िम्पूज्य तां िाकमनेन दु गाां

कृत्वा प्रििां स्वसहतं लिस्व ।

िुत्वा मुनेवाि क्यमुिौ महे सश

त्वां पूजयामाितुररििक्त्या ॥ २६-१३॥

sampoojya taam saakamanena durgaam

kri'tvaa prasannaam svahitam labhasva .

shrutvaa munervaakyamubhau maheshi

tvaam poojayaamaasaturiddhabhaktyaa .. 26-13..


13,”Along with him worship and please that goddess Durga and

attain what you desire”. Oh great Goddess, as soon as both heard

the words of the sage, with great devotion they started worshipping

you.

Both-suratha and samadhi- heard the rishis words with

concentration. On worshipping that illusive devi, all the crooked

effects of maya will be removed; not just that, one will also get

worldly benefits and liberation. Suratha and samadhi understood the

essence of what the maharshi said. They worshipped the devi with

devotion.


वषिियान्ते िवतीं िमीक्ष्य

स्वप्ने ितोषावसप तावतृप्तौ ।

सददृक्षया जाग्रसत िासप िक्ता-

वािेरतुिौ कसिनव्रतासन ॥ २६-१४॥

varshadvayaante bhavateem sameekshya

svapne satoshaavapi taavatri'ptau .

didri'kshayaa jaagrati chaapi bhaktaa-

vaacheraturdvau kat'hinavrataani .. 26-14..

14. After the passage of two years both of them saw the Goddess in

their dreams and became happy, but was not satisfied and wanted

to see her in person at the same time. Both the devotees, adopted

very difficult penances.

According to the instruction of the rishi, both-suratha and samadhi-

started to worship devi with full devotion. Like this 2 years passed by.

One day both of them saw devi in their dreams. Though they felt

happy but were not satisfied. So that they could see devi when they

were awake-they practiced even more severe penance. Like this 1

year passed by. Still they did not see devi. Either they see devi in

person or they should die-they decided. Thinking like this they

began to cut off the flesh from their body, and allowed blood to flow

out. Both of them got ready to jump into the yagnya fire.

Hearing thus the Ṛiṣhi’s words, the king Suratha and Vaiśhya, who

were very distressed in their minds, became very much comforted

and bowed down to the Muni with great humility and modesty. Their

eyes expressed their gladness and their hearts were filled with loving

devotion. Both of them, then, clever in speaking and of calm and

quiet temper, began to address him with their folded hands. We will

first of all practise a very hard Tapasyā (asceticism) and worship

Bhagavatī, the Awarder of happiness; then, seeing Her, we will go to

our respective abodes. Now we expect the nine-lettered Mantram of

the Devī from your mouth and practising the Navarātra varam we

will fast and meditate on the Mantram.

[Note :-- The nine-lettered Mantram is “Om Mahiṣamardinyai

Svāhā.”]

When the king and Vaiśya prayed thus to the Muni Sumedha, the

best of the Munis, gave them the auspicious Mantram with its seed

(Vīja) and as well what is to be meditated (Dhyān). On getting the

Mantram (with Ṛṣi, Chanda, seed Śakti, and Devatā) duly, they

welcomed the Muni and with his permission went to the holy bank

of a river. Both of them were of delicate frames and both of them

were fully determined; they went to a very solitary place and selected

their place and took their seats there. There they spent one month in

repeating silently the Mantram and in chanting the three glorious

deeds of Caṇḍī. In this short period of one month, they became very

much attached to the lotus-feet of Bhavānī and their minds were

also much pacified. They attended to no other business; only they

used to go to the Muni once a day and bowing down before him

they returned to their own seats of Kuśa grass and gave themselves

up to the meditation of the Devī and always repeated silently their

Mantrams. O King! One year thus passed away; they then gave up

from taking fruits and subsisted on the leaves of trees. Thus engaged

in meditation and asceticism they passed away another year

sustaining themselves with dry leaves only. O King! When the two

years thus passed, they got in their dreams the beautiful vision of the

Goddess Bhagavatī. They were very much delighted to see in their

dreams the Ambikā Devī in red robes and decorated with various

ornaments. They practised tapasyā in the third year with water as

their only food.

Thus when they found that, after practising the tapas for three years,

they could not see face to face the Devī they became very anxious to

see the Devī and thought thus :-- “When we have not been so

fortunate as to see the Devī, Who is the Bestower of peace and

happiness to the human beings, we will then leave our bodies, in

deep distress and sorrow!” Thus thinking, the King prepared a

beautiful triangular Kuṇḍa (pit), firm and of one hand measure.

Lighting a fire in that pit, the King began to cut off slices of flesh

from his own body and offered them as oblations to the fire. The

Vaiśhya, too, then did the same. O King! Both of them were very

much excited and began to offer their blood as offering to the Devī.



वषित्रयान्ते िुमुखीं प्रििां

त्वां वीक्ष्य तौ तुष्टु वतुः प्रहृष्टौ ।

दै वात्समासधस्त्वदनु ग्रहे ण

लब्ध्वा परं ज्ञानमवाप मुस्मक्तम् ॥ २६-१५॥

varshatrayaante sumukheem prasannaam

tvaam veekshya tau tusht'uvatuh' prahri'sht'au .

daivaatsamaadhistvadanugrahena

labdhvaa param jnyaanamavaapa muktim .. 26-15..

15.After three years, they saw you with a happy, pleasant and pretty

face. they were extremely happy and started praising you. due to

your blessings, they got divine knowledge and later salvation.

When they started to offer their flesh and blood to the yagnya fire,

devi appeared before them. Both of them happily saluted the devi

with devotion. Devi volunteered to give them a boon of their choice.

Samadhi asked for a boon of the knowledge where he could break

the bondage of worldly pleasures. Devi conferred that boon to him.

He who became devoid of emotions, did penance and was liberated.

The Devī Bhagavatī, then, seeing them thus grieved, and that their

hearts were over flown with devotion towards Her, appeared direct

before them and said thus :--O King! You are my favourite devotees;

I am pleased with your Tapasyā; now ask whatever you desire; I will

grant you that boon.Then She spoke to the Vaiśya :-- “O Highly

Fortunate One! I am pleased; ask without any delay any boon; I will

grant that just now.”


The pure-natured Vaiśya said with folded hands :-- “O Devī! I have

nothing to do with house, sons, nor wealth. O Mother! The house,

wealth and sons, all these are so many sources of bondage to this

world and are very transitory like dreams. Therefore give me

knowledge so that my ties to this world be cut into pieces. Persons

who are devoid of knowledge, those fools are merged in this ocean

of world. The wise never prefer this Samsāra; therefore they can cross

this world.


 Hearing this, the Mahāmāyā said to the Vaiśya, that stood in front

of Her thus :-- “O Vaiśya! No doubt you will acquire knowledge.”

Thus granting boons to them, the Devī then and there disappeared.

After the Devī had disappeared, the King bowed down to the Muni,

mounted on his horse and expressed a desire to go back to his

kingdom.



िोगासवरक्तः िुरथस्तु शीघ्रं

सनष्कण्टकं राज्यमवाप िूयः ।

मन्वन्तरे िूपसतरष्टमे ि

िावसणिनामा ि मनुबििूव ॥ २६-१६॥

bhogaaviraktah' surathastu sheeghram

nishkant'akam raajyamavaapa bhooyah' .

manvantare bhoopatirasht'ame sa

saavarninaamaa cha manurbabhoova .. 26-16..

16.Suratha who was not detached from all desires, very speedily got

back his kingdom from his enemies. That king in the eighth

manvanthara became the Manu with the name Saavarni.

Devi appeared in front both of them at the same time. Devi was

ready to confer any boon to them. Samadhi asked for super

knowledge. He got that. Samadhi was devoid of any emotions. On

the other hand suratha was materialistic. He desired to regain that

prosperous kingdom of his. Devi granted and disappeared. Without

any delay ministers from his kingdom came there. They again

crowned him the king. Like that he experienced royal pleasures for

life long.

Suratha was born in the swarochisha manavantara, which is the 2nd

manavantara. Because he prayed to devi in this birth, in his next birth

he became the manu-he became the manu of the 8th manavantara.

He was callad savarni then.

This story of suratha is there in ‘devi mahatmyam’ which is included

in the markandeya purana. In devi bhagavatham this story can be

seen in the 5th skanda chapters 34-35

Hearing thus the words of the Devī, the king Suratha was very much

delighted and said thus :-- “O Devī! Grant me this boon that I be

able today to conquer my enemies with my own power and that I

may regain my kingdom.”


The Devī then spoke to him thus :-- “O King! Go to your own abode;

your enemies are now weakened and will certainly be defeated.


O Fortunate One! Your ministers will all come and prostrate

themselves before your feet and will be obedient to you; you can

now go back to your city and govern your subjects happily. Thus the

king ruled for Ajuta years (10,000 years) over your widely extended

dominion; then, when you quit your body, you will again be born

from Sūrya, and be known widely as Sāvarṇi Manu.”

त्वं िुस्मक्तकामाय ददासि िोगं

मुमुक्षवे िंिृसतमोिनं ि ।

सकसिि पृच्छासम परं सवमूढो

नमासम ते पादिरोजयुग्मम् ॥ २६-१७॥

tvam bhuktikaamaaya dadaasi bhogam

mumukshave samsri'timochanam cha .

kinchinna pri'chchhaami param vimood'ho

namaami te paadasarojayugmam .. 26-17..


17.Oh Goddess to the one who desires pleasures, You give them

enjoyment and to one who wants salvation ,you give them freedom

from this world. I who am a great fool not asking you anything, I

bow at your lotus like feet.

Devi is all powerful, at the same time she is very compassionate. Devi

has the ability to provide anything to anybody, always. Suratha asked

for materialistic pleasures. Devi gave him that. The poet is thinking-

what should I ask devi-salvation or satisfaction? He is not ready to

ask for salvation. Because he is not devoid of materialistic pleasures.

He does not have the courage to ask for satisfaction of materialistic

pleasures. The foolish poet can only pray to the devi.


Thus ends the 26th chapter

dasakam23 malayalam anvaya syntax


dasakam23 malayalam anvaya syntax 

Sunday, 9 July 2023

DASAKAM 22 MALAYALAM ANVAYA 22https://youtu.be/MiJ_lkeMITs

https://www.youtube.com/watch?v=H3U98v-m_BE 

22 ദ്വാവിംശദശകഃ - കൃഷ്ണകഥാ

ശ്രിയഃപതിർഗോമലമൂത്രഗന്ധിന്യസ്തപ്രഭോ ഗോപകുലേ വിഷണ്ണഃ . കൃഷ്ണാഭിധോ വത്സബകാദിഭീതോ രുദൻ സദാ ദേവീ നിനായ ബാല്യം .. 22-1.. ഹൈയംഗവീനം മഥിതം പയശ്ച ഗോപീർവിലജ്ജഃ സതതം യയാചേ . സ ചാംബയാ ഗോരസചൗര്യചുഞ്ചുരുലൂഖലേ പാശവരേണ ബദ്ധഃ .. 22-2.. വനേഷു ഭീമാതപശുഷ്കഗാത്രോ ഗാശ്ചാരയൻ കണ്ടകവിദ്ധപാദഃ . വന്യാംബുപായീ ഫലമൂലഭക്ഷീ ദിനേ ദിനേ ഗ്ലാനിമവാപ കൃഷ്ണഃ .. 22-3.. ദൈവേന മുക്തഃ സ ച ഗോപദാസ്യാദക്രൂരനീതോ മഥുരാം പ്രവിഷ്ടഃ . കംസം നിഹത്യാപി ഹതാഭിലാഷസ്തത്രോഗ്രസേനസ്യ ബഭൂവ ദാസഃ .. 22-4.. ദൃഷ്ട്വാ ജരാസന്ധചമൂം ഭയേന സ ബന്ധുമിത്രോ മഥുരാം വിഹായ . ധാവൻ കഥഞ്ചിദ്ബഹുദുർഗമാർതഃ സ ദ്വാരകാദ്വീപപുരം വിവേശ .. 22-5.. സ രുക്മിണീം ജാംബവതീം ച ഭാമാം കന്യാസ്തഥാ ദ്വ്യഷ്ടസഹസ്രമന്യാഃ . സമുദ്വഹൻ സസ്മിതനർമലാപഃ ക്രീഡാമൃഗോഽഭൂത്സതതം വധൂനാം .. 22-6.. സ ദസ്യുവൃത്തിസ്ത്രിദിവാജ്ജഹാര ഭാമാനിയുക്തഃ സുരപാരിജാതം . സത്യാ ച തം ഗോവൃഷവത്സരോഷം ബദ്ധ്വാ തരൗ ദുർവചസാഽഭ്യഷിഞ്ചത് .. 22-7.. ശ്രീനാരദായാതിഥയേ തയാ സ ദത്തോഥ മുക്തോ മുനിനാ ച നീതഃ . തതസ്തയാഽസ്മൈ കനകം പ്രദായ പുനർഗൃഹീതസ്ത്രപയാഽഽപ മൗനം .. 22-8.. സൂതീഗൃഹാദ്ഭീഷ്മകജാസുതേ സ പ്രദ്യുമ്നനാമ്നീശ്വരി ശംബരേണ . ഹൃതേ ശിശൗ നിർമഥിതാഭിമാന ഉച്ചൈ രുദംസ്ത്വാം ശരണം പ്രപന്നഃ .. 22-9.. പുത്രാർഥിനീം ജാംബവതീമപുത്രാം സ തോഷയിഷ്യന്നുപമന്യുശിഷ്യഃ . മുണ്ഡീ ച ദണ്ഡീ ച ശിവസ്യ ശൈലേ മന്ത്രം ജപൻ ഘോരതപശ്ചകാര .. 22-10.. വരേണ ഭർഗസ്യ ദശാത്മജാൻ സാ പ്രാസൂത സർവാ ദയിതാശ്ച ശൗരേഃ . തഥൈവ ലബ്ധ്വാ സ സുതായുതാനി സുഖം ന ലേഭേ നിജകർമദോഷാത് .. 22-11.. ശാപാദൃഷീണാം ധൃതരാഷ്ട്രപത്ന്യാശ്ചാന്യോന്യവൈരേണ കൃതാഹവേഷു . സർവേ ഹതാ ഹന്ത കുലം യദൂനാം മഹത്പ്രദഗ്ധം വനമഗ്നിനേവ .. 22-12.. വ്യാധേഷുവിദ്ധോ മൃതിമാപ കൃഷ്ണഃ കുശസ്ഥലീ ചാബ്ധിജലാപ്ലുതാഽഭൂത് . ഹാ ജഹ്രിരേ ദസ്യുഭിരേനസാഽഷ്ടാവക്രസ്യ ശാപേന യദുസ്ത്രിയശ്ച .. 22-13.. ഏവം ഹരിഃ കർമഫലാന്യഭുങ്ക്ത ന കോഽപി മുച്യേത ച കർമബന്ധാത് . ദുഃഖം ത്വഭക്തസ്യ സുദുസ്സഹം സ്യാദ്ഭക്തസ്യ തേ തത്സുസഹം ഭവേച്ച .. 22-14.. ജാനാസ്യഹം തേ പദയോരഭക്തോ ഭക്തോ നു കിം വേതി ന ചൈവ ജാനേ . ത്വം സർവശക്താ കുരു മാം സുശക്തം സർവത്ര ഭൂയോഽപി ശിവേ നമസ്തേ .. 22-15..


dasakam 21 TAMIZH ANVAYA SYNTAX@5G

dasakam 21 TAMIZH ANVAYA SYNTAX@5G 



Dasakam21 sloka recite lesson@5G



Dasakam21 sloka recite lesson@5G

https://youtu.be/sk1pSwz7pBw