ENQUIRY geetanjaliglobalgurukulam

Tuesday, 5 August 2025

song 9 pgI4 kr̥ti jaivātrukanibhavadana- rāga-nāṭṭakurinji

































jaivatruka natakurinji adi evrb.htm 

https://youtu.be/ngqPLWzZkTk

jaivatruka evrb ksna

पल्लवि

जैवातृकनिभवदन दीनशरण्य

श्री रुग्मिणी रमण मामव कृष्ण

अनुपल्लवि

जीवादिसकल सुरसन्नुत दॆवकीनन्दनाश्रितजनावन

श्रीवनजाक्ष जगत्रय वन्दित श्रीकर कौस्तुभ वनमालाधर

चरणं

सामादि निगम सार विचक्षण षड्ज स्वरकर शिखि पिञ्‍छधर

वामांगलसत्गिरिजायुत वृषभद्ध्वजपूजित विनतासुतरथ

रामानुज मुरळीधर मुरहर रादॆयसुयॊधनगान्धारहर

कामादि रहित मध्यम पाण्डवकौन्तॆय रथ विभूषण वेन्कट

रामाच्युत पिकपन्चमकूजित वृन्दावनधैवत मानिषाद

षड्ज‌ऋषभ गान्धार मध्यम पञ्चम सप्तस्वर नादात्मक

പല്ലവി

ജൈവാതൃകനിഭവദന ദീനശരണ്യ

ശ്രീ രുഗ്മിണീ രമണ മാമവ കൃഷ്ണ

അനുപല്ലവി

ജീവാദിസകല സുരസന്നുത ദെവകീനന്ദനാശ്രിതജനാവന

ശ്രീവനജാക്ഷ ജഗത്രയ വന്ദിത ശ്രീകര കൗസ്തുഭ വനമാലാധര

ചരണം

സാമാദി നിഗമ സാര വിചക്ഷണ ഷഡ്ജ സ്വരകര ശിഖി പിഞ്‍ഛധര

വാമാംഗലസത്ഗിരിജായുത വൃഷഭദ്ധ്വജപൂജിത വിനതാസുതരഥ

രാമാനുജ മുരളീധര മുരഹര രാദെയസുയൊധനഗാന്ധാരഹര

കാമാദി രഹിത മധ്യമ പാണ്ഡവകൗന്തെയ രഥ വിഭൂഷണ വേന്കട

രാമാച്യുത പികപന്ചമകൂജിത വൃന്ദാവനധൈവത മാനിഷാദ

ഷഡ്ജ‌ഋഷഭ ഗാന്ധാര മധ്യമ പഞ്ചമ സപ്തസ്വര നാദാത്മക



൯ ൧൪ ജൈവാത്രുകനിഭവദനാ ദീനശരണയ ശ്രീരുഗ്മിണീ രമണ മാമവ കൃഷ്ണ


ജീവാദി സകല സുരസന്നുത ദേവകീ നന്ദനാശ്രിത ജനാവന

ശ്രിവനജാക്ഷ ജഗത്ര്യ വന്ദിത ശ്രീകര കൗസ്തുഭ വനമാലാധര


സമാദി നിഗമസാര വിചക്ഷണ ഷദ്ജസ്വരകര ശിഖിപിഞ്ചധര|

വാമാങലസത് ഗിരിജായുത വൃശഭദ്ധ്വജപൂജിത  വിനതാസുത രഥ|

രാമാനുജ മുരളീധര മുരഹര രാദേയ


९ १४ जैवात्रुकनिभवदना दीनशरणय श्रीरुग्मिणी रमण मामव कृष्ण


जीवादि सकल सुरसन्नुत देवकी नन्दनाश्रित जनावन

श्रिवनजाक्ष जगत्र्य वन्दित श्रीकर कौस्तुभ वनमालाधर


समादि निगमसार विचक्षण षद्जस्वरकर शिखिपिञ्चधर।

वामाङलसत् गिरिजायुत वृशभद्ध्वजपूजित  विनतासुत रथ।

रामानुज मुरळीधर मुरहर रादेय

kr̥ti jaivātrukanibhavadana- rāga-nāṭṭakurinji

pallavi

jaivātrukanibhavadana dīnaśaraṇya

śrī rugmiṇī ramaṇa māmava kruṣṇa

anupallavi

jīvādisakala surasannuta devakīnandanāśritajanāvana

śrīvanajākṣa jagatraya vandita śrīkara kaustubha vanamālādhara

caraṇam

sāmādi nigama sāra vicakṣaṇa ṣaḍja svarakara śikhi piñ-chadhara

vāmāmgalasatgirijāyuta vruṣabhaddhvajapūjita vinatāsutaratha

rāmānuja muraḷīdhara murahara rādeyasuyodhanagāndhārahara

kāmādi rahita madhyama pāṇḍavakaunteya ratha vibhūṣaṇa vēnkaṭa

rāmācyuta pikapancamakūjita vrundāvanadhaivata māniṣāda

ṣaḍja–ruṣabha gāndhāra madhyama pañcama saptasvara nādātmaka

MEANING :PER COURTESY- DR ALAMELU AND SRI RAMAKRISHNAN

Song number 9     Jaivatrikanibha vadana (One whose face resembles the lustre of the moon)

Raga: Natakurinji                   Tala:  Adi

Hari kambodhi raga janyam

Arohanam: s r g m n d n p d n s

Avarohanam: s n d m g s 

Pallavi

O! Lord Krishna! One whose face resembles the moon! The One who is the refuge of the helpless! The One who is a delight to Rukmini! May You protect me, O Krishna!

Anupallavi

O! The One who is worshipped by all living beings, including the celestials, (alternate meaning: the word ‘jiva’ in astrology refers to Jupiter, who is the preceptor of the celestials).  The protector of those who supplicate unto the One and who gladdens the heart of Devaki! One with eyes resembling the lotus, the One worshipped in all the three worlds, the One who bestows auspiciousness, One who is adorned with the kaustubha jewel and a garland of a miscellany of flowers (jaivatrikanibha)

Charanam

O! The One who is the quintessence of all scriptures starting from the Sama Veda! The One who is omniscient! One who is endowed with the power of discrimination (to know the right from the wrong) ! The One who wears the feather of the bird peacock which makes musical sounds on par with the shadja (basic note) in music, One who is worshipped by Lord Siva, who has bull as His standard and on whose left side is the daughter of the (Himalaya) mountain (i.e., Parvati), One having the son of Vinata (Garuda) as His vehicle, the younger brother of Rama,  One having the flute in His hand, One who has vanquished the demon Mura, the One who defeated Karna, Suyodhana and Duryodhana, One who is devoid of desire and the like, One who is the décor of the chariot of the middle one among the Pandavas and the son of Kunti (reference to Arjuna), One with the names Venkatarama and Achyuta, the presiding deity of Vrindavana  and endowed with the (sweet) voice of the cuckoo,  One who is the lord of Lakshmi, the heart and soul of the sapta swaras such as Shadja, Rishabha, Gandhara, Madhyama and Panchama (also daivata and nishada, though not specifically mentioned) (jaivatrikanibha)

Note: Kausthubha is the jewel that emerged from the milky ocean, when it was churned by the demons and the celestials for getting nectar (amruta).

***********

Song number 9     Jaivatrikanibha vadana (One whose face resembles the lustre of the moon)

Raga: Natakurinji                   Tala:  Adi

Hari kambodhi raga janyam

Arohanam: s r g m n d n p d n s

Avarohanam: s n d m g s 

Pallavi

O! Lord Krishna! One whose face resembles the moon! The One who is the refuge of the helpless! The One who is a delight to Rukmini! May You protect me, O Krishna!

Anupallavi

O! The One who is worshipped by all living beings, including the celestials, (alternate meaning: the word ‘jiva’ in astrology refers to Jupiter, who is the preceptor of the celestials).  The protector of those who supplicate unto the One and who gladdens the heart of Devaki! One with eyes resembling the lotus, the One worshipped in all the three worlds, the One who bestows auspiciousness, One who is adorned with the kaustubha jewel and a garland of a miscellany of flowers (jaivatrikanibha)

Charanam

O! The One who is the quintessence of all scriptures starting from the Sama Veda! The One who is omniscient! One who is endowed with the power of discrimination (to know the right from the wrong) ! The One who wears the feather of the bird peacock which makes musical sounds on par with the shadja (basic note) in music, One who is worshipped by Lord Siva, who has bull as His standard and on whose left side is the daughter of the (Himalaya) mountain (i.e., Parvati), One having the son of Vinata (Garuda) as His vehicle, the younger brother of Rama,  One having the flute in His hand, One who has vanquished the demon Mura, the One who defeated Karna, Suyodhana and Duryodhana, One who is devoid of desire and the like, One who is the décor of the chariot of the middle one among the Pandavas and the son of Kunti (reference to Arjuna), One with the names Venkatarama and Achyuta, the presiding deity of Vrindavana  and endowed with the (sweet) voice of the cuckoo,  One who is the lord of Lakshmi, the heart and soul of the sapta swaras such as Shadja, Rishabha, Gandhara, Madhyama and Panchama (also daivata and nishada, though not specifically mentioned) (jaivatrikanibha)

Note: Kausthubha is the jewel that emerged from the milky ocean, when it was churned by the demons and the celestials for getting nectar (amruta).

***********

CHAPTER 4


ANALYSIS OF THE STRUCTURE AND LYRICAL ASPECTS OF 

Krtis of E³³app¡¿a¯ VenÅki¿ar¡ma Bh¡gavatar

CHAPTER 4 ANALYSIS OF THE STRUCTURE AND LYRICAL ASPECTS OF

       Krtis of E³³app¡¿a¯ VenÅki¿ar¡ma Bh¡gavatar

kr̥ti jaivātrukanibhavadana- rāga-nāṭṭakurinji

The sahitya in some kritis of  E³³app¡¿a¯ VenÅki¿ar¡ma Bh¡gavatar have references to terms used in musicology while describing the acts or leelas of Krsna or the ambiance of Vrindavana

9 14 jaivātrukanibhavadanā dīnaśaraṇaya śrīrugmiṇī ramaṇa māmava kruṣṇa


jīvādi sakala surasannuta dēvakī nandanāśrita janāvana

śrivanajākṣa jagatrya vandita śrīkara kaustubha vanamālādhara


samādi nigamasāra vicakṣaṇa ṣadjasvarakara śikhipiñcadhara|

vāmāṅalasat girijāyuta vruśabhaddhvajapūjita  vinatāsuta ratha|

rāmānuja muraḷīdhara murahara rādēya

kr̥ti jaivātrukanibhavadana- rāga-nāṭṭakurinji

This is one of  the general kr̥tis on Vishnu, by E³³app¡¿a¯ VenÅki¿ar¡ma Bh¡gavatar

In the kr̥ti jaivātrukanibhavadana , there are references to the sapta swaras the seven notes -in the gamut of South Indian music connoting the Puranic names figuring in Srimad Bhagavata.

E³³app¡¿a¯ VenÅki¿ar¡ma Bh¡gavatars musical and literary prowess is exhibited in the apt use of the swara and akshara

The musical analysis is done in the Chapter 3.

Chapter 3.


ref gr phd thesis

3.1.1 . A study of those r¡gas that were brought to light to the music world by Trinity and post Trinity composers by their compositions and also handled by  E³³app¡¿a¯ VenÅki¿ar¡ma Bh¡gavatar.

nāṭṭakkurinji-  rāga – three krtis of E³³app¡¿a¯ VenÅki¿ar¡ma Bh¡gavatar 

song 25 Pg 38  ¾a¯Äkarabhagavat n¡¿¿akkuºinÅji ¡di

song 9 Pg 14 jaiv¡trukanibha* n¡¿¿akkuºinÅji ¡di ref ksna cd 

 r¡m¡ lµk¡bhir¡ma sing n¡¿¿akkuºi²²i  d£varanÅjana¯Ä tāḷa devaranjanam

appendix pg 18 in APPENDIX 3 NOTATIONS - SONGS

āro-sarigamanidhanipadhanisa-ava-sanidhamagasa  

the prayoga -rigamapagarisa is avoided

n¡ttakkurunji-nÖdÖ nÖ s nÖ  s, s,-grg,mpmgmgr,s-mgrs rsnÖdÖ nÖ,s,s,-

dmdn r×s×nd ndm,-mpmg srgm -rgm, gmr,- rgs, nÖsrg g,m, mgr,grs,


LYRICAL ASPECTS

jaiva=relating to Jupiter-jaiv¡t»ka=moon  

jaiv¡t»kanibhavadana-refers to the resplendent face of Krshna similar to the shining moon.

j§v¡di sakala jeevadaayaka=life giver of all.

charana: LYRICAL ASPECTS

½a¢ja svarakara ¾ikhi pi²Ächadhara

¾ikhi pi²Ächa= feather of the peacock

¾ikhi pi²Ächadhara one who wears feather of the peacock.-Here Krishna.

½a¢ja-Name of the first among the seven notes--sapta swaras-,

 primary notes so called because it is supposed to be produced by the six organs,viz.tongue,teeth, palate, nose,throat,and chest..

The other six notes are »½abha, g¡ndh¡ra madhyama pa²cama, Dhaivata, ni½¡da,

that the Sama veda was sung to the music of the sapta swaras was found in unmistakable terms in this Sikhsa

s¡m¡di nigama s¡ra vicak½a³a ½a¢ja svarakara is a significant term

Yagnavalkya siksha justifies the names of the sapta swaras- for shadja-shat-ja-born of the six angas at actions.the swara came to be called as shadja.

षण्णां स्वराणां जनक:षड्भिर्वाजस्यतॆ स्वरैः।

षड्भ्य़ो वा जायतेऽङ्गॆभ्य: षड्ज इत्यभिधीयते॥

aṇṇām svarāṇām janaka:abhirvājasyate svarai|

abhyō vā jāyatēṅgebhya: aja ityabhidhīyatē||

In the veda recitation, intonations of

ni½¡da, g¡ndh¡ra are referred to the udhatta accent

»½abha, Daivata-Are referred to anudhatta accent

½a¢ja-madhyama, pa²cama-The three are referred to the svarita accent.

½a¢ja svarakara ¾ikhi

¾ikhi -means the bird peacock

The sound of this note is said to resemble the sound of the peacock

v»½abhaddhvajapÀjita flag with the symbol of v»½abha

v»nd¡vanadhaivata- Krsna-

dhaivata means relating to God, diety, Deva-daivata in the sense as celebrated or worshipped in v»nd¡vana

ni½¡da-

m¡=refers to the bleating of goats, cow etc

ni½¡da afflicted,distressed

ni½¡da -also dwelling, residing

Since it is a desciption of vrindavana given by E³³app¡¿a¯ VenÅki¿ar¡ma Bh¡gavatar, m¡ni½¡da could represent the dwelling of the cows,goats cattle etc.

 E³³app¡¿a¯ VenÅki¿ar¡ma Bh¡gavatars use of m¡ni½¡da = m¡- donot ni½¡da =despair;hence could mean remover of distress of the inhabitants of vrndavana- an epithet for Krsna.

 venka¿a r¡m¡cyuta pikapancamakÀjita   pikapancamakÀjita kÀjita =means sound made by

pancama is the fifth note of the gamut of saptaswara in music supposed to be produced by the air drawn from 5 parts of the body.

The sound of this note is said to resemble the sound made through its throat by the Indian cuckoo or koyal or koil or kuyil -pika- 

The Naradeeya Siksha a manual on the Samaveda swaras dealing with the origin, nature and development.

The corresponding cries of the birds and animals for the seven swaras are also mentioned.

SA- MAYURA, RI CHATAKA, -GA-GOAT,MA-CRANE,

PA-CUCKOO, DA-FROG, NI-ELEPHANT

मयूरचातक क्रौञ्च कॊकिल दर्दुकाः।

गजश्च सप्त पङ्जादि  न क्रमादि दुश्चारयन्त्यपि॥

mayūracātaka krauñca kokila dardukāḥ|

gajaśca sapta pajādi  na kramādi duścārayantyapi||

References to Mahabharata epic story is interestingly brought about in this charana-

The historical characters like karna, dhuryodhana,and his kaurava clan are refred to in the pada

r¡d£yasuyµdhanag¡ndh¡rahara

r¡d£ya suyµdhana g¡ndh¡ra hara- madhyama p¡³¢ava

Among the p¡³¢ava brothers Arjuna is the third .hence Arjuna is referred as in the midst of p¡³¢avas madhyama p¡³¢ava

kaunt£ya- the son of Kunti is Arjuna

Krishna as the charioteer of Arjuna during the act of the Mahabharata war-yuddha is depicted as- kaunt£ya ratha vibhÀ½a³a is  krsna One who adorned the ratha chariot of Arjuna.

While Arjuna the son of Kunti is referred as kaunt£ya-,

r¡d£ya is Karna also as per the epic is biologically though is the son of Kunti, yet he is referred to as Radheya, -because Radha was Karnas foster mother,

Radha was the wife of Adhiratha- the soota or charioteer of King Sura

Karna  had grown up  under the care of  his foster parents after being desserted by Kunti,who had given birth to him before her formal marriage.

suyµdhana-su+yajna-derivation=the word means fighting well.here used as euphemistically in the noun form to mean Duryodhana-the eldest of the kaurava clan .

g¡ndh¡ra use of this swara name is significant. g¡ndh¡reya meaning the sons of g¡ndh¡ri- wife of dhritarashtra-hence the reference to the whole clan of kauravas.

venka¿ar¡m¡cyuta pikapancama----cyuta. pancama----cyuta is relevant .Because panchama note is used sparingly in Nattakkurinji -rgm{p}grs  .in the notation too ndn{p}dns is avoided.

Hence the composers musical, linguistic dexterity and the knowledge of the scriptures is exemplified by this one krti.

The musical analysis is done in the Chapter 3.


No comments: