ENQUIRY geetanjaliglobalgurukulam

Friday, 29 July 2022

kAmAkshi vara lakshmi -Raga: Bilahari (29th mela janyam) Tala: Adi Composer: Dikshitar

Dikshitar Kriti - Kamakshi Vara Lakshmi - Raga Bilahari kAmAkshi vara lakshmi - rAgaM bilahari - tALaM Adi

https://youtu.be/zOZakC46dLk

NOTATION of Kriti
English pallavi kAmAkshi vara lakshmi kamalAkshi jaya lakshmi SrI anupallavi kAma janaka pUrNa phalE sakalE kAmitArtha dAyini SrI phalE (madhyama kAla sAhityam) kAma kalE vimalE kara kamalE kAma kOTi bila hari nuta kamalE caraNam dina-kara kOTi prakASa kAyE dEdIpyamAna divyacchAyE vanajAsanAdi vandita mAyE vAsudEva para-brahma jAyE (madhyama kAla sAhityam) manana dhyAna dhyAtR dhyEyE mahanIya sAmrAja pradAyE sanaka sanandanAdibhirjnEyE sadayE sarasa guru guha sahAyE variations - vara lakshmi - SrI vara lakshmi dAyini - pradAyini kshEtra - kAncipuraM - kAmAkshi This kRti seems to refer to saundarya lakshmI (consort of vishNu known as 'kaLvar') situated at gAyatrI maNTapa at kAmakOshTha - please refer to sthala purANa of kAmakOshTha - kAncipuraM bila hari - please refer to bilAkASa - biladvAra in the above quoted website. dhyAna dhyAtR dhyEyE - please refer to lalitA sahasra nAma (254) Back English - Word Division pallavi kAma-akshi vara lakshmi kamala-akshi jaya lakshmi SrI anupallavi kAma janaka pUrNa phalE sakalE kAmita-artha dAyini SrI phalE kAma kalE vimalE kara kamalE kAma kOTi bila hari nuta kamalE caraNam dina-kara kOTi prakASa kAyE dEdIpyamAna divyacchAyE vanaja-Asana-Adi vandita mAyE vAsudEva para-brahma jAyE manana dhyAna dhyAtR dhyEyE mahanIya sAmrAja pradAyE sanaka sanandana-AdibhiH-jnEyE sadayE sarasa guru guha sahAyE Meaning pallavi kAma-akshi – O one with loving glances, SrI vara lakshmi - O Varalakshmi, kamala-akshi – O lotus-eyed one, jaya lakshmi – O goddess of victory, anupallavi kAma janaka pUrNa phalE – O fulfillment of Vishnu(the father of Manmatha), sakalE – O complete one! kAmita-artha dAyini – O giver of desired objects, SrI phalE – O resident of the Bilva tree, kAma kalE - O resident of Kamakala, vimalE – O pure one, kara kamalE - O one with lotuses in your hands, kAma kOTi bila hari nuta kamalE – O lotus-dweller praised by Vishnu in the aperture of the Kamakoti Peetha, caraNam dina-kara kOTi prakASa kAyE – O one whose form is brilliant as a crore suns, dEdIpyamAna divyacchAyE – O one with a dazzling divine splendour, vanaja-Asana-Adi vandita mAyE – O personification of Maya(power of illusion), worshipped by Brahma (the lotus-seated) and others, vAsudEva para-brahma jAyE – O consort of the supreme being Vasudeva, manana dhyAna dhyAtR dhyEyE – O one who manifests as reflection, meditation, meditator and the object meditated upon, mahanIya sAmrAja pradAyE – O giver of glorious empires, sanaka sanandana-AdibhiH-jnEyE –O one comprehended by (great sages like) Sanaka, Sanandana etc. sadayE – O compassionate one! sarasa guru guha sahAyE – O one supportive of the charming Guruguha! Comments: This Kriti is in the eighth (Sambodhana Prathama) Vibhakti Kamakala is one of the components of the Shri-chakram The legend of Kanchipuram says that due to a curse, Lakshmi lost her beauty and worshipped Kamakshi enshrined in the Kamakoti Peetha, in the Bila-Akasha (space in a cave). She regained her splendour and Vishnu came there to be reunited with her..There is a pillar in the inner sanctum of the Kamakshi shrine which has a hole at the bottom with a small icon of Vishnu inside. This is mentioned as “kAmakOTi bila harinuta kamalE,” here, also weaving the Raga mudraRaga: Bilahari (29th mela janyam) ARO: S R2 G3 P D2 S || AVA: S N3 D2 P M1 G3 R2 S || Tala: Adi Composer: Dikshitar Pallavi: Kaamakshi Sri Varalakshmi Sri Kamalaakshi Sri Jayalakshmi Sri Anupallavi: Kaamajanaka Purnaphale Sakale Kaamithaartha Daayini Sri Phale Kaamakale Vimale Karakamale Kaamakoti Bilaharinuta Kamale Charanam: Dinakara Koti Prakaasha Kaaye Dedipyamaana Divyacchaaye Vanajanaasanaadi Vandita Maaye Vaasudeva Parabrahma Jaaye Manana Dhyaana Dhyaatru Dhyeye Mahaneeya Saamraajya Pradaaye Sanaka Sanandanaaadibhir Jneye Sadaye Sarasa Guruguha Sahaaye Meaning: (From T.K Govinda Rao's Book) O Kaamaakshi! You have glances ("akshi") full of love ("kaama"). O Varalakshmi, bestower ("lakshmi") of boons ("vara"). Kamalaakshi, the one with lotus-like ("kamala") eyes ("akshi"). Jayalakshmi! The bestower ("lakshmi") of victory ("jaya"). She is the embodiment of prosperity ("purnaphale") of Lord Vishnu, referred to as the father ("janaka") of Kaama, the god of love. She is the omnipresent ("sakale") one. She bestows ("daayini") boons ("kaamithaartha") on Her devotees. She is the one Who lives in the art of love - Kaamakalaa. One Who is blemishless ("vimale") with lotus-like ("kamale") hands ("kara"). She is Kamala, praised in the most romantic ("kaamakoti") Raaga Bilahari. Her form ("kaaye") is as illuminous ("prakaasha") as the crores ("koti") of suns ("dinakara"). The reflection ("chaaye") of Her form dazzles with unsurpassed divine ("divya") brilliance ("dedipyamaana"). She takes an illusory image -- Maaya. She is worshipped ("vandita") by Brahma ("vanajaasana") and others ("aadi"). She is the consort ("jaaye") of the supreme being ("para-brahma") Vaasudeva. She is the object for contemplation ("dhyaana"), meditation ("manana"). She is identified through meditation ("dhyaathru") and is to be meditated upon ("dhyeye"). She bestows ("pradaaye") a glorious ("mahaneeya") kingdom ("saamraajya"). One who is understood ("Jneye") by sages like Sanaka, Sanandana etc ("aadi"). She is the compassionate ("sadaye") one grants favors ("sahaaye") to the ardent ("sarasa") Guruguha. Pallavi: Kaamakshi Sri Varalakshmi Sri Kamalaakshi Sri Jayalakshmi Sri O Kaamaakshi! You have glances ("akshi") full of love ("kaama"). O Varalakshmi, bestower ("lakshmi") of boons ("vara"). Kamalaakshi, the one with lotus-like ("kamala") eyes ("akshi"). Jayalakshmi! The bestower ("lakshmi") of victory ("jaya").

No comments: