prannav lesson
8.12śrī rājagopālaṁ śrita jana paripālaṁ
cintayēhaṁ satataṁ
anupallavi
śrī rugmiṇī lōlaṁ dēvakī vara bālaṁ
śrīdharaṁ śrīkaraṁ dhr̥tavanamālaṁ
caraṇaṁ
aṁgaja sahasra samaṁ paṅkaja vilōcanaṁ
aṁghrī bhava gaṁgamādyanta rahitaṁ
maṁgaḷa guṇākaraṁ māṇikya maṇihāraṁ
vēṅkaṭaramaṇaṁ vēda vēdāntasāraṁ
MEANING :PER COURTESY- DR ALAMELU AND SRI RAMAKRISHNAN
Song 8 Sri Rajagopalam
Raga: Bhairavi Tala: khanda Chapu
(bhashanga raga, Natabhairavi janyam)
Pallavi
I meditate constantly upon Sri Rajagopala, who is the protector of those who supplicate unto Him
Anupallavi
The One who is the darling of Sri Rukmini, the child of Devaki, One who bears Lakshmi, One who confers auspiciousness and One who is adorned with a garland of various types of flowers (Sri Rajagopala)
Charanam
One who is more than a thousand times handsome than Manmatha (Cupid), One with eyes resembling the lotus, One from whose feet the holy river Ganges issues forth, One without beginning or end, (One who is everlasting and manifests on His own will), One who is a reservoir of all auspicious qualities, One who is adorned with a necklace of precious stones (ruby), Venkataramana!, One who is the quintessence of the scriptures and the intent of scriptures (Sri Rajagopala)
***********
rāga bhairavi tāḷa khaṇḍa cāpu
https://geetanjaliglobalgurukulam.blogspot.com/2022/03/evrb-sree-rajagopala-bhairavi-khanda.html
८.१२श्री राजगॊपालं श्रित जन परिपालं
चिन्तयेहं सततं
अनुपल्लवि
श्री रुग्मिणी लोलं देवकी वर बालं
श्रीधरं श्रीकरं धृतवनमालं
चरणं
अंगज सहस्र समं पङ्कज विलोचनं
अंघ्री भव गंगमाद्यन्त रहितं
मंगळ गुणाकरं माणिक्य मणिहारं
वेङ्कटरमणं वेद वेदान्तसारं
राग भैरवि
ताळ खण्ड चापु
पल्लवि
श्री राजगोपालं श्रित जन परिपालं
चिन्तयेहं सततं
अनुपल्लवि
श्री रुग्मिणी लोलं देवकी वर बालं
श्रीधरं श्रीकरं धृतवनमालं
चरणं
अंगज सहस्र समं पङ्कज विलोचनं
अंघ्री भव गंगमाद्यन्त रहितं
मंगळ गुणाकरं माणिक्य मणिहारं
वेङ्कटरमणं वेद वेदान्तसारं
pallavi
śrī rājagōpālaṁ śrita jana paripālaṁ
cintayēhaṁ satataṁ
anupallavi
śrī rugmiṇī lōlaṁ dēvakī vara bālaṁ
śrīdharaṁ śrīkaraṁ dhr̥tavanamālaṁ
caraṇaṁ
aṁgaja sahasra samaṁ paṅkaja vilōcanaṁ
aṁghrī bhava gaṁgamādyanta rahitaṁ
maṁgaḷa guṇākaraṁ māṇikya maṇihāraṁ
vēṅkaṭaramaṇaṁ vēda vēdāntasāraṁ
No comments:
Post a Comment