ENQUIRY geetanjaliglobalgurukulam

Friday, April 24, 2026

(padavarNam) Song: mOhamAna en mIdilmOhamAna en mIdil raagam: bhairavi

 ஶொன்க்₃: மோஹமான என் மீதி₃ல் (பத₃வர்ணம்)

மோஹமான என் மீதி₃ல்

ராக₃ம்: பை₄ரவி

௨0 னடபை₄ரவி ஜன்ய

ஆ: ஶ் ற்௨ க்₄௨ ம்௧ ப்₂ ட்₃௨ ண்௨ ஶ்

ஆவ்: ஶ் ண்௨ ட்₃௧ ப்₂ ம்௧ க்₄௨ ற்௨ ஶ்


தாளம்: ரூபக

சொ₂ம்பொஸெர்: பொ₂ன்னிஅஹ் பி₂ல்லை

ளன்கு₃அகெ₃: டமில்


பல்லவி


மோஹமான என் மீதி₃ல் னீ இன்த₃ வேளையில் மோடி₃ ஶெய்யலாமோ என் ஸாமி மெத்த


அனுபல்லவி


னாக₃ரீகமான திருனக₃ரில் வாஸரே போ₄க₃ த்யாகே₃ஶா அனுபோ₄க₃ம் ஶெய்ய வா கிட்ட

(முக்தாயி ஸ்வர ஸாஹித்யம்)

ஸொன்த₃முட₃ன் எனை கூடி₃ன வின்தை₃யை னினைன்தே₃ தி₃னம் வாடி₃ மனம் னாடி₃ உமைத்-தேடி₃ உரவாட₃ மிக₄வும்

எனது₃ட₃ல் அது₃ பத₃ருதே₃ இனி அர னிமிஶமு யுக₃மாகு₄தே₃ அத₃ர ஸாரமது₄ தர இதே₃ ஸமயம் ஸரஸ ஸத்₃கு₃ணனே



PADAVARNAM

Ragam: Bhairavi

Composer: thanjai naalvar Thalam: Rupakam


PALLAVI

D N S; ; R I S, S, snDP I D, nSN . ; dp | pmgr G M P dp II Mo. Ga maa na yen mee.. thil nee..in dha. Velaillayil

NDP mg pmG | R,n S ; ; nsl g M ; ; p,dp| p m g r G M P doI! Modi sei.. ya laa... mo... yen sa............mi. metha


ANUPALLAVI

r g M; m g I G M P pm g r S | ; r g MP D P  dpmP D N S; II Na. ga.ree. ga . . maa...na. thiru na ri I va. sare.

N ; S ; ; R S, S , nndpmp | dnsndp m d p m g I g m r g s r G m p d TI Bo.hga. thyagesa.... Anu pogam sei... ya... Vaa... ....Kit. taa.



MUKTHAYI SWARAM


N, S r S n r Ndp I M , pdp mp G r s I Sonthamudanyennai kuudina Vinthaiyai nenainthethinam N, srg S, rgm | P, g m PD pmpd ||

Vaddi manam naad youmai thedi uravaadamegavum



pd pd n d n s ns r s ] n s n g r s n r N d m yenthudalathu parutheni arainishamunyougamaaguthe


P d n S n d p m p d m I : g r s n s r g M m p d !I athashaaramathuthar ithee samayam sarasasathgunane

சரணம்


மாரன் கணைக₃ள் தூவுரான் ஶரமரியாஇ



மாவேரி குயில்க₃ள் கூவுதே₃ இனி என் ஶெஇகு₃வேன்



மாருதன் ஒருபுரம் வீஶுது₃ இரவினில் தாமஸம் என்னை அணைவார் இனி வஶமல்ல



ஸோமன் தணல் மிக₄ ஶொரியயில் ராமா இனி ஸகி₂யேனட₃ காமன் கல்விக்கி சின்தை என்ன ஸாமி ஸ்த₂னமதே₃ விம்முத₃டா₃



ஸுரேஶன் அனுதி₃னம் புக₃ழ் வரேஶ முனிவர் பணியும் ஜக₃தீ₃ஶா அக₂ண்ட₃ பூரண விலாஸா அடி₃யவர்க₃ளருள் புரியும்

ஈஶா அகி₂ல பு₄வனமதி₃ல் வாஸா ஹரி அயன் அரியாத₃ ஈஶா வரன்க₃ள் தரும் திரு த்யாகே₃ஶர் பொழியும் கயிலை வாஸா என்த₃னை அணையும் இப்போ

Song: mOhamAna en mIdil (padavarNam)
mOhamAna en mIdil
raagam: bhairavi
20 naTabhairavi janya
A: S R2 G2 M1 P D2 N2 S
Av: S N2 D1 P M1 G2 R2 S

taaLam: rUpaka
Composer: Ponniah Pillai
Language: Tamil

pallavi

mOhamAna en mIdil nI inda vELaiyil mODi sheyyalAmO en sAmi metta

anupallavi

nAgarIkamAna tirunagaril vAsarE bhOga tyAgEshA anubhOgam sheyya vA kiTTa
(muktAyi svara sAhityam)
sondamuDan enai kUDina vindaiyai ninaindE dinam vADi manam nADi umait-tEDi uravADa mighavum
enaduDal adu padarudE ini ara nimiSamu yugamAghudE adara sAramadhu tara idE samayam sarasa sadguNanE

caraNam

mAran kaNaigaL tUvurAn sharamariyAi

1

mAvEri kuyilgaL kUvudE ini en sheiguvEn

2

mArutan orupuram vIshudu iravinil tAmasam ennai aNaivAr ini vashamalla

3

sOman taNal migha shoriyayil rAmA ini sakhiyEnaDa kAman kalvikki cintai enna sAmi sthanamadE vimmudaDA

4

surEshan anudinam pugazh varEsha munivar paNiyum jagadIshA akhaNDa pUraNa vilAsA aDiyavargaLaruL puriyum
IshA akhila bhuvanamadil vAsA hari ayan ariyAda IshA varangaL tarum tiru tyAgEshar pozhiyum kayilai vAsA endanai aNaiyum ippO

Song: mOhamAna en mIdil (padavarNam)


mOhamAna en mIdil
raagam: bhairavi

20 naTabhairavi janya
A: S R2 G2 M1 P D2 N2 S
Av: S N2 D1 P M1 G2 R2 S

taaLam: rUpaka
Composer: Ponniah Pillai
Language: Tamil

pallavi

mOhamAna en mIdil nI inda vELaiyil mODi sheyyalAmO en sAmi metta

anupallavi

nAgarIkamAna tirunagaril vAsarE bhOga tyAgEshA anubhOgam sheyya vA kiTTa
(muktAyi svara sAhityam)
sondamuDan enai kUDina vindaiyai ninaindE dinam vADi manam nADi umait-tEDi uravADa mighavum
enaduDal adu padarudE ini ara nimiSamu yugamAghudE adara sAramadhu tara idE samayam sarasa sadguNanE

caraNam

mAran kaNaigaL tUvurAn sharamariyAi

1

mAvEri kuyilgaL kUvudE ini en sheiguvEn

2

mArutan orupuram vIshudu iravinil tAmasam ennai aNaivAr ini vashamalla

3

sOman taNal migha shoriyayil rAmA ini sakhiyEnaDa kAman kalvikki cintai enna sAmi sthanamadE vimmudaDA

4

surEshan anudinam pugazh varEsha munivar paNiyum jagadIshA akhaNDa pUraNa vilAsA aDiyavargaLaruL puriyum
IshA akhila bhuvanamadil vAsA hari ayan ariyAda IshA varangaL tarum tiru tyAgEshar pozhiyum kayilai vAsA endanai aNaiyum ippO


ஶொன்க்₃: மோஹமான என் மீதி₃ல் (பத₃வர்ணம்)

மோஹமான என் மீதி₃ல்

ராக₃ம்: பை₄ரவி

௨0 னடபை₄ரவி ஜன்ய

ஆ: ஶ் ற்௨ க்₄௨ ம்௧ ப்₂ ட்₃௨ ண்௨ ஶ்

ஆவ்: ஶ் ண்௨ ட்₃௧ ப்₂ ம்௧ க்₄௨ ற்௨ ஶ்


தாளம்: ரூபக

சொ₂ம்பொஸெர்: பொ₂ன்னிஅஹ் பி₂ல்லை

ளன்கு₃அகெ₃: டமில்


பல்லவி


மோஹமான என் மீதி₃ல் னீ இன்த₃ வேளையில் மோடி₃ ஶெய்யலாமோ என் ஸாமி மெத்த


அனுபல்லவி


னாக₃ரீகமான திருனக₃ரில் வாஸரே போ₄க₃ த்யாகே₃ஶா அனுபோ₄க₃ம் ஶெய்ய வா கிட்ட

(முக்தாயி ஸ்வர ஸாஹித்யம்)

ஸொன்த₃முட₃ன் எனை கூடி₃ன வின்தை₃யை னினைன்தே₃ தி₃னம் வாடி₃ மனம் னாடி₃ உமைத்-தேடி₃ உரவாட₃ மிக₄வும்

எனது₃ட₃ல் அது₃ பத₃ருதே₃ இனி அர னிமிஶமு யுக₃மாகு₄தே₃ அத₃ர ஸாரமது₄ தர இதே₃ ஸமயம் ஸரஸ ஸத்₃கு₃ணனே


PADAVARNAM Composer: thanjai naalvar Ragam: Bhairavi Thalam: Rupakam PALLAVI D N S; ; R | S, S, snDP | D, nSN ; ; dp | pmgr G M P dp || Mo. Ga maa na yen mee.. thil nee..in dha.... Velaillayil NDP mg pmG | R,n S ; ; ns| r g M ; ; p,dp| p m g r G M P dp|| Modi sei.. ya laa... mo... yen sa............mi.......metha ANUPALLAVI r g M; m g r| G M P pm g r S | ; r g MP D P | dpmP D N S; || Na. ga.ree. ga . . maa...na. thiru na ri l va... sare. N ; S ; ; R S, S , nndpmp | dnsndp m d p m g r | r g m r g s r G m p d || Bo.hga. thyagesa.... Anu pogam sei... ya... Vaa.......Kit... taa. MUKTHAYI SWARAM N, S r S n r Ndp | M , pdp mp G r s | Sonthamudanyennai kuudina Vinthaiyai nenainthethinam N, srg S, rgm | P, g m PD pmpd || Vaddi manam naad youmai thedi uravaadamegavum pd pd n d n s ns r s | n s n g r s n r N d m | yenthudalathu parutheni arainishamunyougamaaguthe P d n S n d p m p d m | ; g r s n s r g M m p d || athashaaramathuthar ithee samayam sarasasathgunaneCHARANAM M ; ; ; m g R G M P pmgr N S ; ; ; ; n s r g mgr g r S s r g || Maa ran Kanaikal thu Vu. Raan. Sara maa riyaa ga ve. CHITAI SWARAM 1. M ; ; G ; M || R G R N ; R || S ; ; ; ; N || D, N, S R G || Maa ve ri kuyilkalku vu the i ni yen seikuran 2. M ; ; m p m m g r || G ; ; g m g g r s | R ; ; r g r r s n | S ; ; n d n s r g || Maa. ruthan orupuran vee Suthuiravainil tha masamyendanai Vaa rinivasamilai 3. P ndd p m g r g m | P, d m p G r s | P, d n s r n s r g m | P, ndp m g r s r g || Soo manthanal megasooriyali ramaa inisaki yenada Kaamankavichi cChithaikku yenna saamivim mu thada. 4. D P M g r s r g m p |D P m p m g m g r s n || D P d N s R g m p |D P r g m pdn pdm || Suresan Anuthinapzah Varesamuni var paniyumjega theesa a kanada puurnavi laasaa Adiyavikalul purium. D P d n s n n d d p m | D P dn s r rsn | d p gr srs nr N | d P m p d r g nm p d n || d P M gr mg s r g liSaaahila Puvamathil Vaa Sha hari ayan ariyaatha iiSaa akanada puuranavi laasaa adiyaviarkalul purium Vaa Saa eathothanai anaium ippoo.சரணம்


மாரன் கணைக₃ள் தூவுரான் ஶரமரியாஇ



மாவேரி குயில்க₃ள் கூவுதே₃ இனி என் ஶெஇகு₃வேன்



மாருதன் ஒருபுரம் வீஶுது₃ இரவினில் தாமஸம் என்னை அணைவார் இனி வஶமல்ல



ஸோமன் தணல் மிக₄ ஶொரியயில் ராமா இனி ஸகி₂யேனட₃ காமன் கல்விக்கி சின்தை என்ன ஸாமி ஸ்த₂னமதே₃ விம்முத₃டா₃



ஸுரேஶன் அனுதி₃னம் புக₃ழ் வரேஶ முனிவர் பணியும் ஜக₃தீ₃ஶா அக₂ண்ட₃ பூரண விலாஸா அடி₃யவர்க₃ளருள் புரியும்

ஈஶா அகி₂ல பு₄வனமதி₃ல் வாஸா ஹரி அயன் அரியாத₃ ஈஶா வரன்க₃ள் தரும் திரு த்யாகே₃ஶர் பொழியும் கயிலை வாஸா என்த₃னை அணையும் இப்போ


5. S ; ; P ; d m s N, d p m g r n S ; ; P ; ; d n s R s r g m p d n
Ragam: Kalyani
S n d p d N d pmp | D p m g m P m g r s ||
Ragam: Kamboji
S P d s rg S r g m | p G m p d n D m p d ||
Ragam: Thodi
S r G r S n D n P | d M p G m p d n s r ||
Ragam: Mohanam
g r s r s d s d p d p g | P g r g r s n d n s r g ||

Tuesday, March 17, 2026

PADAVARNAM Ragam:Purvi kalyani Saa mi., yai va . ra.ch solla di . . sagi ye. Composer: K.N.Thandaauthapaani pillai Thalam: Adhi

 சரணம்


ஶொல்லடி₃ மனம் கல்லோடி₃ ஜாலம் ஶெஇவதே₃னடி₃

௧: மா மதி முக₂த்தை காண வேண்டு₃ம் என்ரு


சரணம் ௨


கள்ளத்தனமும் கொண்டு₃ மெல்ல னட₃ன்து₃ வன்து₃ தல்லாடி₃த்-தல்லாடி₃ வள்ளி மேல் விழுன்த₃வர்க்கு


சரணம் ௩


வண்ண மாமயில் ஏரி இன்கு₃ வர எண்ணமா ஏமாட்ரமா இன்த₃ மண்ணும் விண்ணும் ஏனோ

ஶுழலுத₃டி₃ கண்ணும் உரன்கா₃து₃ காத்து னிர்ப்பேன் என்ரு


சரணம் ௪


ஒரு னாள் என் கனவினில் வன்தா₃னடி₃ பெரும் வினை தானடி₃ கருணை உள்ளம்

அருள் புரியும் என்ருத்-தவம் இருன்து₃ம் ஒரு பயனும் இல்லையடி₃ இளம் பருவ காலம்

திரும்ப₃ வருமோடி₃ மனம் உருகி₃ வாழும் னிலையருமொடி₃ இது₃ தருணம் திரு பழனி

மலையில் உரைப₃வனை மருவிட₃வே இரு கரம் துடி₃க்குத₃டி₃



நிச்சயமாக, நீங்கள் பதிவேற்றிய புகைப்படத்தில் உள்ள பூர்வி கல்யாணி ராகத்தில் அமைந்த பதவர்ணம் (இயற்றியவர்: கே.என். தண்டாயுதபாணி பிள்ளை) இதோ தமிழில்:

​பல்லவி

​சாமி உன்னை வரச்சொல்லடி சகி யே குமரா

பார் மிசை புகழும் சிவகாம மகிழும் பாலன்

​அனுபல்லவி

​தா மதன் செய்யும் இலாக்கு மோ இது சமயம்

கா மன்கணை தொடுத்து கலங்கச் செய்கிறான் நாடி

​சிட்டைஸ்வர சாஹித்யம்

​கூடி சுகம் பெறவே தேடி அவன் அருளை

நாடி கண்ணின் துறுதி பாடி அனுதினமும்

அலைந்து மனம் வாடி வதங்குதடி

கூட்டிப் புண்ணியம் தேடிப் போடி

​சரணம்

​மதி மனம் கல்லோ நிஜம் செய்ததே நடி

​எத்துக்கடை ஸ்வர சாஹித்யம்

​1. மா மதி முகத்தைக் காண வேண்டு என்று

2. அல்லல் தனமும் கொண்டு மெல்ல நடந்து வந்து தள்ளாடித்

தள்ளுமேல் விழுந்தவர்க்கு

3. ...நவ மயில் ஏறி இங்கு வர என்னம்மா ஆ மாத்ரா... (கீழே வரிகள் முழுமையாகத் தெரியவில்லை)

​குறிப்பு:

இந்த வர்ணம் முருகப் பெருமான் மீது பாடப்பட்டது. இதில் தலைவி (சகி), முருகனை தன்னிடம் அழைத்து வருமாறு தன் தோழியிடம் முறையிடும் பாவனையில் பாடப்படுகிறது.

​உங்களுக்கு இந்தப் பாடலின் பொருள் (Meaning) அல்லது இதில் விடுபட்ட கடைசி வரிகள் முழுமையாகத் தேவைப்படுகிறதா?

PADAVARNAM

Ragam:Purvi kalyani

Balance??

சரணம்


ஶொல்லடி₃ மனம் கல்லோடி₃ ஜாலம் ஶெஇவதே₃னடி₃

௧: மா மதி முக₂த்தை காண வேண்டு₃ம் என்ரு


சரணம் ௨


கள்ளத்தனமும் கொண்டு₃ மெல்ல னட₃ன்து₃ வன்து₃ தல்லாடி₃த்-தல்லாடி₃ வள்ளி மேல் விழுன்த₃வர்க்கு


சரணம் ௩


வண்ண மாமயில் ஏரி இன்கு₃ வர எண்ணமா ஏமாட்ரமா இன்த₃ மண்ணும் விண்ணும் ஏனோ

ஶுழலுத₃டி₃ கண்ணும் உரன்கா₃து₃ காத்து னிர்ப்பேன் என்ரு


சரணம் ௪


ஒரு னாள் என் கனவினில் வன்தா₃னடி₃ பெரும் வினை தானடி₃ கருணை உள்ளம்

அருள் புரியும் என்ருத்-தவம் இருன்து₃ம் ஒரு பயனும் இல்லையடி₃ இளம் பருவ காலம்

திரும்ப₃ வருமோடி₃ மனம் உருகி₃ வாழும் னிலையருமொடி₃ இது₃ தருணம் திரு பழனி

மலையில் உரைப₃வனை மருவிட₃வே இரு கரம் துடி₃க்குத₃டி₃





Composer: K.N.Thandaauthapaani pillai

Thalam: Adhi


PALLAVI

P; p m- g r- s r- r s D- , S r I G ; ; g m I P, - m g r g m Saa mi., yai va . ra.ch solla di . . sagi ye. Kumara

​சாமி  சை வரச்சொல்லடி சகி யே குமரா


G,, m g  -  r s  D - r s pd P | s r  g r G- g m I dm g r- S R II

Par mi. Sai pu. Ka lam si. Va kaa....mi ma kilum.baalan.

                           பார் மிசை- புகழும் சி-வ--| காமி ம-|கிழும் பாலன்||

ANUPALLAVI

D: n d P — p m g r m r  G m | P ; ; - d m I G, m g r g m 

Thaa. Mathan saiya... laaku moo.. i. thi .. sa-mayam

​தா மதன் செய்யும் இலாக்கு மோ இது சமயம்

 tA madam   shey-- ya-  lAghu|mO ---i| du sa-ma-yam 

M p d p S, - r S- r d- s r G I g r m g g r  SI ds d s-p d P II

 Kaa.. man .kanai tho duththu kalagkach sai kiraar na. di

கா -மன் கணைதொடுத்து |கலங்கச்செய்கிறான் நடி

kAman kaNai toDuttu kalanga sheigirAnaDi


CHITTAISWARA SAHITHYAM

S n d n d p m- g n d p m g r g | P m g r s n d I S r g m p d p

 Koodi sugam. Perave thedi avan arulai naadi kannin thurugi paadiAnuthinamum

சாஹித்யம்

kUdisukhamperavE/ tEDi avan aruLai /nADi kaninturugi pADi anudinamum

​கூடி சுகம் பெறவே தேடி அவன் அருளை

நாடி கண்ணின் துறுதி பாடி அனுதினமும்

m g m- d m d- s n  / d g r- s d s m d I S n- d p m n d n / p , m g r g m II 

ADi alaindi manam vADi vadangudaDi| kOTipuNyam /tAnaDi/ nI pODi


aadialainthu manam/ vaadivadanguthadi| kooli punni yathhaa nadi nee poo di.

அலைந்து மனம் வாடி வதங்குதடி

கூட்டிப் புண்ணியம் தேடிப் போடி

kUdi  sukham peravE/ tEDi avan aruLai /nADi kaninturukki pADi anudinamum

: pADi alaindi manam vADi vadangudaDi kOTi puNyam tAnaDi nI pODi

CHARANAM

p,-d n p d p, d, p,- g, m, | p, ,,,, d S | n p, m  g rg m II .

Sol ladi. ..  manam kallo  di       jalam saitha the nadi



ETHTHUKADI SWARA SAAGITHTHIYAM

1        m,,,,, d,m,g,r,s I d,,s,,r, Ig,r,g,m, II

                            Maa ma thi mugaththai kaa naa vee ndu en ru

​1.   மா    ம தி முகத்தைக் காண வேண்டு என்று


2d n d- p mg mp /- m d m - g r s r g |d s, r- g m, p|m n m g r gm II Ka-llaththanamum/kondu /mella nadathuvanthu thallaadi thallaadi vallimeel velunthavarkku

கள்ளத்தனமும் கொண்டு₃ மெல்ல னட₃ன்து₃ வன்து₃ தல்லாடி₃த்-தல்லாடி₃ வள்ளி மேல் விழுன்த₃வர்க்கு


3.nd M, m d- Sn d-/ m d m- gr I s r g m,p ,Igm P, p d p II 

Vannamaa mayil Ie-ri /inggu vara/   |ennamaa     E |maattramaa   inda

வண்ண மாமயில் ஏரி இன்கு₃ வர எண்ணமா ஏமாட்ரமா இன்த₃ 

mgm- dmd- sr G, m g r s n I d g r - s - d M,d | sn dm gr gm II mannumvinnumyeanoosutaluthadi|kannumuragaathu|kaaththiru penenru

மண்ணும் விண்ணும் ஏனோஶுழலுத₃டி₃ கண்ணும் உரன்கா₃து₃ காத்து னிர்ப்பேன் என்ரு






4.snd- ;   p m -p n dm/ p,gm,   Ip,,,,,  p m | g m r-  G m p d II ஒருனாள்/என்கனவினில்/வன்தா₃ன|டி₃ பெரும்வினைதானடி₃ 

orunaal yen kanavinil van thaa na di. perum vinthai thaanadi

m g r — S r ds - r g r S r g m | n d m d m gr s Igr g m p, mg II கருணைஉள்ளம்அருள்புரியும்என்ருத்தவம்| இருன்து₃ம் ஒரு பயனும் இல்லையடிஇளம்

karunai utlam arul puriu menruthava miruthum oru payanum illayadi ilam

r s r - g, m-    /   r g r             g m p, d-    p m -     | g n d - p, m g r        |  g m d r S- r d II 

பருவ காலம்/திரும்ப₃வருமோடி₃ /மனம்| உருகி₃வாழும்னிலை|yaaguமொடி₃இது₃

paruva kaałam thirumba varumoodi mana murugi vaalum nelai yarumoodi ithu 

 s n d - m d — s rg-  r gr mgrsn  I  d g r s d, - s d I n p, -m g r gm II தருணம் திரு /பழனிமலையில் /உரைப₃வனை| மருவிட₃வே/ இரு |கரம் துடி₃க்குத₃டி₃

tharunam thiru palani malayit uraipavanai maruvida ve iru karam

thudikkudi